Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
No me rechaces en el tiempo de la vejez; No me desampares cuando me falten las fuerzas.
La Biblia de las Américas
No me rechaces en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando me falten las fuerzas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Reina Valera 1909
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Spanish: Reina Valera Gómez
No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
New American Standard Bible
Do not cast me off in the time of old age; Do not forsake me when my strength fails.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 71:18
Y aun en la vejez y las canas, no me desampares, oh Dios, Hasta que anuncie Tu poder a {esta} generación, Tu poderío a todos los que han de venir.
Isaías 46:4
Aun hasta {su} vejez, Yo {seré} el mismo, Y hasta {sus} años avanzados, Yo {los} sostendré. Yo {lo} he hecho, y Yo {los} cargaré; Yo {los} sostendré, y Yo {los} libraré.
2 Samuel 19:35
"Ahora tengo ochenta años. ¿Puedo distinguir entre lo bueno y lo malo? ¿Puede su siervo saborear lo que come o bebe? ¿Puede oír aún la voz de los cantores o de las cantoras? ¿Por qué, pues, ha de ser su siervo otra carga más para mi señor el rey?
2 Samuel 21:15-17
De nuevo hubo guerra entre los Filisteos e Israel. Descendió David con sus siervos, y mientras peleaban contra los Filisteos, David se cansó.
Salmos 73:26
Mi carne y mi corazón pueden desfallecer, {Pero} Dios es la fortaleza de mi corazón y mi porción para siempre.
Salmos 90:10
Los días de nuestra vida llegan a setenta años; Y en caso de {mayor} vigor, a ochenta años. Con todo, su orgullo es {sólo} trabajo y pesar, Porque pronto pasa, y volamos.
Salmos 92:13-15
Plantados en la casa del SEÑOR, Florecerán en los atrios de nuestro Dios.
Eclesiastés 12:1-7
Acuérdate, pues, de tu Creador en los días de tu juventud, Antes que vengan los días malos, Y se acerquen los años en que digas: ``No tengo en ellos placer."
2 Timoteo 1:12
Por lo cual también sufro estas cosas, pero no me avergüenzo. Porque yo sé en quién he creído, y estoy convencido de que El es poderoso para guardar mi depósito hasta aquel día.
2 Timoteo 4:18
El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo a Su reino celestial. A El {sea} la gloria por los siglos de los siglos. Amén.