Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¡Levántate! No {nos} rechaces para siempre.

La Biblia de las Américas

¿Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¿Levántate! No {nos} rechaces para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no nos deseches para siempre.

Reina Valera 1909

Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no te alejes para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no nos deseches para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no nos deseches para siempre.

New American Standard Bible

Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.

Referencias Cruzadas

Salmos 7:6

Levántate, oh SEÑOR, en Tu ira; Alzate contra la furia de mis adversarios, Y despiértate en favor mío; Tú has establecido juicio.

Salmos 78:65

Entonces despertó el Señor como {de un} sueño, Como guerrero vencido por el vino,

Salmos 35:23

Despierta y levántate para mi defensa Y para mi causa, Dios mío y Señor mío.

Salmos 12:5

``Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, Me levantaré ahora," dice el SEÑOR; ``lo pondré en la seguridad que anhela."

Salmos 44:9

Sin embargo, Tú {nos} has rechazado y nos has confundido, Y no sales con nuestros ejércitos.

Salmos 59:4-5

Sin culpa {mía,} corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.

Salmos 74:1

Masquil de Asaf.Oh Dios, ¿por qué {nos} has rechazado para siempre? ¿{Por qué} se enciende Tu ira contra las ovejas de Tu prado?

Salmos 77:7

¿Rechazará el Señor para siempre? ¿No mostrará más {Su} favor?

Salmos 88:14

¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma? ¿{Por qué} escondes de mí Tu rostro?

Isaías 51:9

Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR. Despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres Tú el que despedazó a Rahab (al monstruo marino), El que traspasó al dragón?

Marcos 4:38

Jesús estaba en la popa, durmiendo sobre una almohadilla; entonces Lo despertaron y Le dijeron: ``Maestro, ¿no Te importa que perezcamos?"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org