Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Si yo hubiera dicho: Así hablaré, he aquí, habría traicionado a la generación de tus hijos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
Reina Valera 1909
Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos:
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si yo hubiera dicho: ``Así hablaré," Habría traicionado a la generación de Tus hijos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
Spanish: Reina Valera Gómez
Si yo hubiera dicho: Así hablaré; he aquí, habría traicionado la generación de tus hijos:
New American Standard Bible
If I had said, "I will speak thus," Behold, I would have betrayed the generation of Your children.
Referencias Cruzadas
1 Samuel 2:24
No, hijos míos; porque no es bueno el informe que oigo circular por el pueblo del SEÑOR.
Salmos 14:5
Allí tiemblan de espanto, pues Dios está con la generación justa.
Salmos 22:30
La posteridad le servirá; {esto} se dirá del Señor hasta la generación {venidera.}
Salmos 24:6
Tal es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, {como} Jacob. (Selah)
Malaquías 2:8
Pero vosotros os habéis desviado del camino, habéis hecho tropezar a muchos en la ley, habéis corrompido el pacto de Leví --dice el SEÑOR de los ejércitos.
Mateo 18:6-7
Romanos 14:15
Porque si por causa de la comida tu hermano se entristece, ya no andas conforme al amor. No destruyas con tu comida a aquel por quien Cristo murió.
Romanos 14:21
Es mejor no comer carne, ni beber vino, ni {hacer nada} en que tu hermano tropiece.
1 Corintios 8:11-13
Y por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió.
1 Pedro 2:9
Pero vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo {adquirido} para posesión {de Dios}, a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable;