Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si yo hubiera dicho: Así hablaré, he aquí, habría traicionado a la generación de tus hijos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:

Reina Valera 1909

Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si yo hubiera dicho: ``Así hablaré," Habría traicionado a la generación de Tus hijos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:

Spanish: Reina Valera Gómez

Si yo hubiera dicho: Así hablaré; he aquí, habría traicionado la generación de tus hijos:

New American Standard Bible

If I had said, "I will speak thus," Behold, I would have betrayed the generation of Your children.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:24

No, hijos míos; porque no es bueno el informe que oigo circular por el pueblo del SEÑOR.

Salmos 14:5

Allí tiemblan de espanto, pues Dios está con la generación justa.

Salmos 22:30

La posteridad le servirá; {esto} se dirá del Señor hasta la generación {venidera.}

Salmos 24:6

Tal es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, {como} Jacob. (Selah)

Malaquías 2:8

Pero vosotros os habéis desviado del camino, habéis hecho tropezar a muchos en la ley, habéis corrompido el pacto de Leví --dice el SEÑOR de los ejércitos.

Mateo 18:6-7

Pero al que haga tropezar a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le sería que le colgaran al cuello una piedra de molino de {las que mueve un} asno, y que se ahogara en lo profundo del mar.

Romanos 14:15

Porque si por causa de la comida tu hermano se entristece, ya no andas conforme al amor. No destruyas con tu comida a aquel por quien Cristo murió.

Romanos 14:21

Es mejor no comer carne, ni beber vino, ni {hacer nada} en que tu hermano tropiece.

1 Corintios 8:11-13

Y por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió.

1 Pedro 2:9

Pero vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo {adquirido} para posesión {de Dios}, a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org