Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno.

La Biblia de las Américas

Dije a los orgullosos: No os jactéis; y a los impíos: No alcéis la frente;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno.

Reina Valera 1909

Dije á los insensatos: No os infatuéis; Y á los impíos: No levantéis el cuerno:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dije a los orgullosos: `No se jacten;' Y a los impíos: `No alcen la frente;

Spanish: Reina Valera Gómez

Dije a los insensatos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno:

New American Standard Bible

"I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn;

Referencias Cruzadas

Zacarías 1:21

Y yo dije: ¿Qué vienen éstos a hacer? Y me respondió, diciendo: Estos son los cuernos que aventaron a Judá, tanto que ninguno alzó su cabeza; mas éstos han venido para hacerlos temblar, para derribar los cuernos de los gentiles que alzaron el cuerno sobre la tierra de Judá para aventarla.

Salmos 82:2-8

¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)

Salmos 89:17

Porque tú eres la gloria de su fortaleza; y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno.

Salmos 94:8

Entended, necios del pueblo; y locos, ¿cuándo seréis sabios?

Salmos 148:14

El ensalzó el cuerno de su pueblo; alábenle todos sus misericordiosos, los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. Alelu-JAH.

Proverbios 1:22

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores desearán el burlar, y los locos aborrecerán la ciencia?

Proverbios 8:5

Entended, simples, la astucia; y vosotros , locos, tomad entendimiento.

Proverbios 9:6

Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

Daniel 7:20-21

asimismo acerca de los diez cuernos que estaban en su cabeza, y del otro que había subido, de delante del cual habían caído tres; y este mismo cuerno tenía ojos, y boca que hablaba grandezas, y su parecer era mayor que el de sus compañeros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org