Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces dije: ``Este es mi dolor: Que la diestra del Altísimo ha cambiado."

La Biblia de las Américas

Entonces dije: Este es mi dolor: que la diestra del Altísimo ha cambiado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dije: Enfermedad mía es ésta; me acordaré de los años de la diestra del Altísimo,

Reina Valera 1909

Y dije: Enfermedad mía es esta; Traeré pues á la memoria los años de la diestra del Altísimo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dije: Enfermedad mía es ésta ; me acordaré de los años de la diestra del Altísimo,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dije: Enfermedad mía es ésta; traeré, pues, a la memoria los años de la diestra del Altísimo.

New American Standard Bible

Then I said, "It is my grief, That the right hand of the Most High has changed."

Referencias Cruzadas

Salmos 31:22

Y yo alarmado, decía: `` ¡Cortado soy de delante de Tus ojos!" Sin embargo Tú oíste la voz de mis súplicas Cuando a Ti clamaba.

Éxodo 15:6

"Tu diestra, oh SEÑOR, es majestuosa en poder; Tu diestra, oh SEÑOR, destroza al enemigo.

Números 23:21-22

El no ha observado iniquidad en Jacob, Ni ha visto malicia en Israel; En él está el SEÑOR su Dios, Y el júbilo de un rey está en él.

Deuteronomio 4:34

" ¿O ha intentado dios {alguno} tomar para sí una nación de en medio de {otra} nación, con pruebas, con señales y maravillas, con guerra y mano fuerte y con brazo extendido y hechos aterradores, como el SEÑOR tu Dios hizo por ti en Egipto delante de tus ojos?

Job 42:3

¿Quién es éste que oculta el consejo sin entendimiento?' Por tanto, he declarado lo que no comprendía, Cosas demasiado maravillosas para mí, que yo no sabía.

Salmos 73:22

Entonces era yo torpe y sin entendimiento; Era {como} una bestia delante de Ti.

Salmos 77:5

He pensado en los días pasados, En los años antiguos.

Salmos 116:11

Dije alarmado: ``Todo hombre es mentiroso."

Lamentaciones 3:18-23

Digo, pues: ``Se me acabaron las fuerzas, Y mi esperanza {que venía} del SEÑOR."

Habacuc 3:2-13

Oh SEÑOR, he oído lo que se dice de Ti {y} temí. Aviva, oh SEÑOR, Tu obra en medio de los años, En medio de los años dala a conocer; En la ira, acuérdate de tener compasión.

Marcos 9:24

Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: ``Creo; ayúda{me en} mi incredulidad."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org