Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Estarás airado con nosotros para siempre? ¿Prolongarás tu ira de generación en generación?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

Reina Valera 1909

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Prolongarás Tu ira de generación en generación?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

New American Standard Bible

Will You be angry with us forever? Will You prolong Your anger to all generations?

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 79:5

¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos?

Salmos 74:1

Masquil de Asaf.Oh Dios, ¿por qué {nos} has rechazado para siempre? ¿{Por qué} se enciende tu ira contra las ovejas de tu prado?

Salmos 80:4

Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?

Salmos 77:9

¿Ha olvidado Dios tener piedad, o ha retirado con su ira su compasión? (Selah)

Salmos 89:46

¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá como el fuego tu furor?

Isaías 64:9-12

No te enojes en exceso, oh SEÑOR, ni para siempre te acuerdes de la iniquidad; he aquí, mira, te rogamos, todos nosotros somos tu pueblo.

Miqueas 7:18

¿Qué Dios hay como tú, que perdona la iniquidad y pasa por alto la rebeldía del remanente de su heredad? No persistirá en su ira para siempre, porque se complace en la misericordia.

Lucas 21:24

y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada por los gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles se cumplan.

Apocalipsis 18:21-23

Entonces un ángel poderoso tomó una piedra, como una gran piedra de molino, y la arrojó al mar, diciendo: Así será derribada con violencia Babilonia, la gran ciudad, y nunca más será hallada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org