Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón, y glorificaré tu nombre para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Te alabaré, oh SEÑOR Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu Nombre para siempre.

Reina Valera 1909

Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón, Y glorificaré Tu nombre para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Te alabaré, oh SEÑOR Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu Nombre para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu nombre para siempre.

New American Standard Bible

I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 6:5

Amarás al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza.

1 Crónicas 29:13

Ahora pues, Dios nuestro, te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre.

1 Crónicas 29:20

Entonces David dijo a toda la asamblea: Bendecid ahora al SEÑOR vuestro Dios. Y toda la asamblea bendijo al SEÑOR, al Dios de sus padres, y se inclinaron y se postraron ante el SEÑOR y ante el rey.

Salmos 9:1

Para el director del coro; sobre Mut-laben. Salmo de David.Alabaré al SEÑOR con todo mi corazón. Todas tus maravillas contaré;

Salmos 34:1

{Salmo} de David cuando se fingió loco delante de Abimelec, quien lo echó, y él se fue.Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; continuamente estará su alabanza en mi boca.

Salmos 103:1-3

{Salmo} de David.Bendice, alma mía, al SEÑOR, y {bendiga} todo mi ser su santo nombre.

Salmos 104:33

Al SEÑOR cantaré mientras yo viva; cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.

Salmos 145:1-5

{Salmo de} Alabanza; de David.Te exaltaré mi Dios, oh Rey, y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.

Salmos 146:1-2

¿Aleluya! Oh alma mía, alaba al SEÑOR.

Proverbios 3:5-6

Confía en el SEÑOR con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.

Isaías 12:1

Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh SEÑOR, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.

Hechos 8:36

Yendo por el camino, llegaron a un {lugar donde había} agua; y el eunuco dijo*: Mira, agua. ¿Qué impide que yo sea bautizado?

Romanos 15:6

para que unánimes, a una voz, glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.

1 Corintios 6:20

Pues por precio habéis sido comprados; por tanto, glorificad a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

1 Corintios 10:31

Entonces, ya sea que comáis, que bebáis, o que hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.

Efesios 5:19

hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor;

Apocalipsis 5:9-13

Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

Apocalipsis 19:5-6

Y del trono salió una voz que decía: Alabad a nuestro Dios todos sus siervos, los que le teméis, los pequeños y los grandes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org