Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

La Biblia de las Américas

Ciertamente cercana está su salvación para los que le temen, para que more {su} gloria en nuestra tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

Reina Valera 1909

Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ciertamente cercana está Su salvación para los que Le temen, Para que more {Su} gloria en nuestra tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

New American Standard Bible

Surely His salvation is near to those who fear Him, That glory may dwell in our land.

Referencias Cruzadas

Isaías 46:13

Haré que se acerque mi justicia, no se alejará; y mi salvación no se detendrá. Y pondré mi salvación en Sión por Israel mi gloria.

Zacarías 2:5

Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré la gloria en medio de ella.

Juan 1:14

Y el Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.

Salmos 24:4-5

El limpio de manos, y puro de corazón; el que no ha elevado su alma a la vanidad, ni jurado con engaño.

Salmos 50:23

El que sacrifica alabanza me honrará; y al que ordenare su camino, le mostraré la salvación de Dios.

Salmos 119:155

Lejos está de los impíos la salvación; porque no buscan tus estatutos.

Isaías 4:5

Y creará Jehová sobre toda la morada del monte de Sión, y sobre los lugares de sus convocaciones, nube y oscuridad de día, y de noche resplandor de fuego que eche llamas; porque sobre toda gloria habrá un dosel.

Ezequiel 26:20

Y te haré descender con los que descienden a la fosa, con el pueblo de antaño; y te pondré en las profundidades de la tierra, como los desiertos antiguos, con los que descienden a la fosa, para que nunca más seas poblada; y yo daré gloria en la tierra de los vivientes.

Hageo 2:7-9

y haré temblar a todas las naciones, y vendrá el Deseado de todas las naciones; y llenaré de gloria esta casa, dice Jehová de los ejércitos.

Zacarías 2:8

Porque así dice Jehová de los ejércitos: Después de la gloria Él me ha enviado a las naciones que os despojaron; porque el que os toca, toca a la niña de su ojo.

Marcos 12:32-34

Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, porque hay un Dios, y no hay otro fuera de Él.

Lucas 2:32

luz para revelación a los gentiles, y la gloria de tu pueblo Israel.

Juan 7:17

Si alguno quiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina, si es de Dios, o si yo hablo de mí mismo.

Hechos 10:2-4

piadoso y temeroso de Dios con toda su casa, que daba muchas limosnas al pueblo y oraba a Dios siempre.

Hechos 11:13-14

el cual nos contó cómo había visto en su casa al Ángel, que se puso en pie, y le dijo: Envía hombres a Jope, y haz venir a Simón, que tiene por sobrenombre Pedro;

Hechos 13:16

Entonces Pablo, levantándose, hecha señal de silencio con la mano, dijo: Varones israelitas, y los que teméis a Dios, oíd:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org