Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Ciertamente la ira del hombre te alabará; tú reprimirás el resto de las iras.

La Biblia de las Américas

Pues el furor del hombre te alabará; con un residuo de furor te ceñirás.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza; tú reprimirás el resto de las iras.

Reina Valera 1909

Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues el furor del hombre Te alabará; Con un residuo de furor Te ceñirás.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza; tú reprimirás el resto de las iras.

New American Standard Bible

For the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will gird Yourself.

Referencias Cruzadas

Génesis 37:18-20

Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

Génesis 37:26-28

Entonces Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué provecho hay en que matemos a nuestro hermano y encubramos su muerte?

Génesis 50:20

Vosotros pensasteis mal contra mí, pero Dios lo encaminó a bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener en vida a mucho pueblo.

Éxodo 9:16-17

Y a la verdad yo te he puesto para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre sea contado en toda la tierra.

Éxodo 15:9-11

El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.

Éxodo 18:11

Ahora conozco que Jehová es más grande que todos los dioses; pues aun en lo que se ensoberbecieron, Él fue sobre ellos.

Salmos 46:6

Bramaron las naciones, titubearon los reinos; dio Él su voz, se derritió la tierra.

Salmos 65:7

El que calma el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de las naciones.

Salmos 104:9

Les pusiste término, el cual no traspasarán; ni volverán a cubrir la tierra.

Daniel 3:19-20

Entonces Nabucodonosor se llenó de ira, y se demudó el aspecto de su rostro contra Sadrac, Mesac, y Abed-nego; por lo cual habló, y ordenó que el horno se calentase siete veces más de lo que solían calentarlo.

Mateo 2:13-16

Y habiendo ellos partido, he aquí el ángel del Señor apareció en un sueño a José, diciendo: Levántate, toma al niño y a su madre, y huye a Egipto, y quédate allá hasta que yo te diga; porque Herodes buscará al niño para matarlo.

Mateo 24:22

Y si aquellos días no fuesen acortados, ninguna carne sería salva; mas por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados.

Hechos 4:26-28

Se levantaron los reyes de la tierra, y los príncipes se juntaron en uno contra el Señor, y contra su Cristo.

Hechos 12:3-19

Y viendo que había agradado a los judíos, procedió para prender también a Pedro. Eran entonces los días de los panes sin levadura.

Romanos 9:17

Porque la Escritura dice a Faraón: Para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi poder, y que mi nombre sea predicado por toda la tierra.

Apocalipsis 11:18

Y se han airado las naciones, y tu ira ha venido, y el tiempo para que los muertos sean juzgados, y para que des el galardón a tus siervos los profetas, y a los santos, y a los que temen tu nombre, pequeños y grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org