Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque mi alma está harta de males, y mi vida cercana al sepulcro.

La Biblia de las Américas

Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol.

Reina Valera 1909

Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque mi alma está llena de males, Y mi vida se ha acercado al Seol.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura.

New American Standard Bible

For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.

Referencias Cruzadas

Salmos 107:18

Su alma abominó todo alimento, y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Job 6:2-4

¡Oh, que pudiesen pesar justamente mi sufrimiento, y lo pusiesen en balanza junto con mi calamidad!

Job 33:22

Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida a los que causan la muerte.

Salmos 22:11-21

No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; porque no hay quien ayude.

Salmos 69:17-21

Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.

Salmos 77:2

Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi mal corría de noche y no cesaba; mi alma rehusó el consuelo.

Salmos 88:14-15

¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?

Salmos 107:26

Suben a los cielos, descienden a los abismos; sus almas se derriten con el mal.

Salmos 143:3-4

Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de Él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.

Isaías 53:10-11

Con todo eso, Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole a padecimiento. Cuando hubiere puesto su alma en expiación por el pecado, verá su linaje, prolongará sus días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Lamentaciones 3:15-19

Me hartó de amarguras, me embriagó de ajenjos.

Mateo 26:37-39

Y tomando a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.

Marcos 14:33-34

Y tomó consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org