Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero de Sion se dirá: Este y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y de Sion se dirá: éste y aquel varón es nacido en ella; y el mismo Altísimo la fortificará.

Reina Valera 1909

Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero de Sion se dirá: ``Este y aquél nacieron en ella;" Y el Altísimo mismo la establecerá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y de Sion se dirá; este y aquel varón es nacido en ella; y el mismo Altísimo la fortificará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y de Sión se dirá: Éste y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.

New American Standard Bible

But of Zion it shall be said, "This one and that one were born in her"; And the Most High Himself will establish her.

Referencias Cruzadas

Salmos 48:8

Como lo hemos oído, así {lo} hemos visto en la ciudad del SEÑOR de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)

Isaías 44:4-5

``Ellos brotarán entre la hierba como sauces junto a corrientes de agua."

Isaías 60:1-9

Levántate, resplandece, porque ha llegado tu luz y la gloria del SEÑOR ha amanecido sobre ti.

Ezequiel 48:35

{La ciudad tendrá} dieciocho mil {codos} en derredor; y el nombre de la ciudad desde {ese} día {será}: el SEÑOR está allí.

Mateo 16:18

Yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia; y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella.

Juan 1:12-14

Pero a todos los que le recibieron, les dio el derecho de llegar a ser hijos de Dios, {es decir,} a los que creen en su nombre,

Juan 3:3-5

Respondió Jesús y le dijo: En verdad, en verdad te digo que el que no nace de nuevo no puede ver el reino de Dios.

Romanos 8:31

Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios {está} por nosotros, ¿quién {estará} contra nosotros?

Gálatas 3:26-28

pues todos sois hijos de Dios mediante la fe en Cristo Jesús.

Hebreos 11:32-2

¿Y qué más diré? Pues el tiempo me faltaría para contar de Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y los profetas;

Hebreos 12:22-24

Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,

1 Pedro 1:23-24

{Pues} habéis nacido de nuevo, no de una simiente corruptible, sino {de una que es} incorruptible, {es decir,} mediante la palabra de Dios que vive y permanece.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org