Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

La Biblia de las Américas

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.

Reina Valera 1909

Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; Sufro Tus terrores, estoy abatido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo estoy afligido y a punto de morir; desde mi juventud he sufrido tus terrores, estoy perplejo.

New American Standard Bible

I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Referencias Cruzadas

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Job 7:11-16

Por tanto yo no reprimiré mi boca; hablaré con la angustia de mi espíritu, y me quejaré con la amargura de mi alma.

Job 17:1

Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.

Job 17:11-16

Mis días se pasaron, y mis pensamientos fueron arrancados, los designios de mi corazón.

Salmos 22:14-15

Heme escurrido como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron; mi corazón fue como cera, desliéndose en medio de mis entrañas.

Salmos 73:14

y he sido azotado todo el día, y castigado por las mañanas:

Isaías 53:3

Despreciado, y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en flaqueza; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no le estimamos.

Isaías 53:10

Con todo eso, el SEÑOR lo quiso moler, sujetándole a padecimiento. Cuando hubiere puesto su alma por expiación, verá linaje, vivirá por largos días; y la voluntad del SEÑOR será en su mano prosperada.

Zacarías 13:7

Oh espada, despiértate sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dijo el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas; y tornaré mi mano sobre los chiquitos.

Lucas 22:44

Y estando en agonía, oraba más intensamente; y fue su sudor como gotas de sangre que caían hasta la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org