Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
La Biblia de las Américas
Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro {está preparado} para mí.
Reina Valera 1909
MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, El sepulcro {está preparado} para mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro.
New American Standard Bible
"My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 6:11
¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
Job 17:13-14
Si yo espero, el Seol es mi casa; en las tinieblas hice mi cama.
Job 19:17
Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.
Job 42:16
Y después de esto vivió Job ciento cuarenta años, y vio a sus hijos, y a los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generación.
Salmos 88:3-5
Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol.
Isaías 38:10-14
Yo dije: En el cortamiento de mis días iré a las puertas del Seol, privado soy del resto de mis años.
Isaías 57:16
Porque no contenderé para siempre, ni para siempre me enojaré; porque el espíritu por mí vistió el cuerpo, y yo hice las almas.