Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de hombres violentos ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

La Biblia de las Américas

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, y una banda de violentos ha buscado mi vida, y no te han tenido en cuenta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

Reina Valera 1909

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, Y una banda de violentos ha buscado mi vida, Y no Te han tenido en cuenta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

New American Standard Bible

O God, arrogant men have risen up against me, And a band of violent men have sought my life, And they have not set You before them.

Referencias Cruzadas

Salmos 54:3

Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)

2 Samuel 15:1-12

Aconteció después de esto, que Absalón se hizo de carros y caballos, y cincuenta que corriesen delante de él.

2 Samuel 16:20-1

Entonces dijo Absalón a Ahitofel: Consultad qué debemos hacer.

2 Samuel 17:14

Entonces Absalón y todos los de Israel dijeron: El consejo de Husai arquita es mejor que el consejo de Ahitofel. Porque había Jehová ordenado que el acertado consejo de Ahitofel se frustrara, para que Jehová hiciese venir el mal sobre Absalón.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios; no hay Dios en ninguno de sus pensamientos.

Salmos 10:11

Dice en su corazón: Dios ha olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo verá.

Salmos 10:13

¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.

Salmos 14:4

¿No tendrán conocimiento todos los obradores de iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comiesen pan, y a Jehová no invocan?

Salmos 36:1

«Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor» La iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.

Salmos 36:11

No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.

Salmos 119:51

Los soberbios se burlaron mucho de mí; mas no me he apartado de tu ley.

Salmos 119:69

Contra mí forjaron mentira los soberbios; mas yo guardaré de todo corazón tus mandamientos.

Salmos 119:85

Los soberbios han cavado hoyos para mí; mas no obran según tu ley.

Salmos 140:5

Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red junto a la senda; me han puesto lazos. (Selah)

Ezequiel 8:12

Y me dijo: Hijo de hombre, ¿has visto las cosas que los ancianos de la casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en sus cámaras de imágenes pintadas? porque dicen ellos: No nos ve Jehová; Jehová ha dejado la tierra.

Ezequiel 9:9

Y me dijo: La maldad de la casa de Israel y de Judá es grande sobremanera, pues la tierra está llena de sangre, y la ciudad está llena de perversidad; porque han dicho: Jehová ha dejado la tierra, y Jehová no ve.

Mateo 26:3-4

Entonces los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos del pueblo, se reunieron en el palacio del sumo sacerdote llamado Caifás,

Mateo 27:1-2

Y venida la mañana, todos los príncipes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo tomaron consejo contra Jesús para entregarle a muerte.

Hechos 4:27-28

Pues verdaderamente se juntaron contra tu santo Hijo Jesús, a quien tú ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y el pueblo de Israel,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org