Parallel Verses
Reina Valera 1909
Vuélvete, oh Jehová: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
La Biblia de las Américas
Vuelve, SEÑOR; ¿hasta cuándo? y compadécete de tus siervos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Vuélvete a nosotros, oh SEÑOR: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Vuelve, SEÑOR; ¿hasta cuándo? Y compadécete de Tus siervos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Vuélvete a nosotros , oh SEÑOR: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Vuélvete, oh Jehová: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
New American Standard Bible
Do return, O LORD; how long will it be? And be sorry for Your servants.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:36
Porque Jehová juzgará á su pueblo, Y por amor de sus siervos se arrepentirá, Cuando viere que la fuerza pereció, Y que no hay guardado, mas desamparado.
Salmos 135:14
Porque juzgará Jehová su pueblo, Y arrepentiráse sobre sus siervos.
Salmos 106:45
Y acordábase de su pacto con ellos, Y arrepentíase conforme á la muchedumbre de sus miseraciones.
Salmos 80:14
Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña,
Amós 7:3
Arrepintióse Jehová de esto: No será, dijo Jehová.
Amós 7:6
Arrepintióse Jehová de esto: No será esto tampoco, dijo el Señor Jehová.
Jonás 3:9
¿Quién sabe si se volverá y arrepentirá Dios, y se apartará del furor de su ira, y no pereceremos?
Éxodo 32:12
¿Por qué han de hablar los Egipcios, diciendo: Para mal los sacó, para matarlos en los montes, y para raerlos de sobre la haz de la tierra? Vuélvete del furor de tu ira, y arrepiéntete del mal de tu pueblo.
Éxodo 32:14
Entonces Jehová se arrepintió del mal que dijo que había de hacer á su pueblo.
Salmos 6:3-4
Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?
Salmos 74:10
¿Hasta cuándo, oh Dios, el angustiador nos afrentará? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre?
Salmos 89:46
¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿te esconderás para siempre? ¿Arderá tu ira como el fuego?
Jeremías 12:15
Y será que, después que los hubiere arrancado, tornaré y tendré misericordia de ellos, y harélos volver cada uno á su heredad, y cada cual á su tierra.
Oseas 11:8
¿Cómo tengo de dejarte, oh Ehpraim? ¿he de entregarte yo, Israel? ¿cómo podré yo hacerte como Adma, ni ponerte como á Zeboim? Mi corazón se revuelve dentro de mí, inflámanse todas mis conmiseraciones.
Joel 2:13-14
Y lacerad vuestro corazón, y no vuestros vestidos; y convertíos á Jehová vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira, y grande en misericordia, y que se arrepiente del castigo.
Zacarías 1:16
Por tanto, así ha dicho Jehová: Yo me he tornado á Jerusalem con miseraciones; en ella será edificada mi casa, dice Jehová de los ejércitos, y la plomada será tendida sobre Jerusalem.