Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Quién se levanta por mí contra los malignos? ¿Quién está por mí contra los que obran iniquidad?

Reina Valera 1909

¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Quién se levanta por mí contra los malignos? ¿Quién está por mí contra los que obran iniquidad?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los obradores de iniquidad?

New American Standard Bible

Who will stand up for me against evildoers? Who will take his stand for me against those who do wickedness?

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 32:26-29

se paró Moisés a la puerta del campamento, y dijo: El que esté por el SEÑOR, {venga} a mí. Y se juntaron a él todos los hijos de Leví.

Números 10:35

Y sucedía que cuando el arca se ponía en marcha, Moisés decía: ¿Levántate, oh SEÑOR! y sean dispersados tus enemigos, huyan de tu presencia los que te aborrecen.

Números 25:6-13

Y he aquí que un hombre, uno de los hijos de Israel, vino y presentó una madianita a sus parientes, a la vista de Moisés y a la vista de toda la congregación de los hijos de Israel, que lloraban a la puerta de la tienda de reunión.

Jueces 5:23

``Maldecid a Meroz", dijo el ángel del SEÑOR, ``maldecid, maldecid a sus moradores; porque no vinieron en ayuda del SEÑOR, en ayuda del SEÑOR contra los guerreros."

1 Reyes 18:39-40

Cuando todo el pueblo {lo} vio, se postraron sobre su rostro y dijeron: El SEÑOR, El es Dios; el SEÑOR, El es Dios.

2 Reyes 9:32

Entonces él alzó su rostro hacia la ventana y dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién? Y dos o tres oficiales se asomaron desde arriba.

2 Reyes 10:15

Cuando partió de allí, encontró a Jonadab, hijo de Recab, {que venía} a su encuentro, lo saludó y le dijo: ¿Es recto tu corazón como mi corazón es con el tuyo? Y Jonadab respondió: Lo es. {Y Jehú dijo:} Si lo es, da{me} la mano. Y le dio su mano y lo hizo subir al carro.

Nehemías 5:7

Se rebeló mi corazón dentro de mí, y contendí con los nobles y con los oficiales y les dije: Estáis cobrando usura cada uno a su hermano. Y congregué contra ellos una gran asamblea.

Salmos 17:13

Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,

Salmos 59:2

Líbrame de los que hacen iniquidad, y sálvame de los hombres sanguinarios.

Isaías 59:16

Vio que no había nadie, y se asombró de que no hubiera quien intercediera. Entonces su brazo le trajo salvación, y su justicia le sostuvo.

Isaías 63:5

Miré, y no había quien ayudara, me asombré de que no hubiera quien apoyara; entonces me salvó mi brazo, y fue mi furor el que me sostuvo.

Jeremías 5:1

Recorred las calles de Jerusalén, y mirad ahora, e informaos; buscad en sus plazas, a ver si halláis {algún} hombre, si hay quien haga justicia, que busque la verdad, y yo la perdonaré.

Jeremías 26:16-19

Dijeron los jefes y todo el pueblo a los sacerdotes y a los profetas: Que no haya sentencia de muerte para este hombre, porque en nombre del SEÑOR nuestro Dios nos ha hablado.

Ezequiel 22:30

Busqué entre ellos alguno que levantara un muro y se pusiera en pie en la brecha delante de mí a favor de la tierra, para que yo no la destruyera, pero no {lo} hallé.

Mateo 12:30

El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.

Juan 7:50-51

Nicodemo, el que había venido a Jesús antes, y que era uno de ellos, les dijo*:

3 Juan 1:8

Por tanto, debemos acoger a tales hombres, para que seamos colaboradores {en pro de} la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org