Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se ponen en ejército contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.

La Biblia de las Américas

Se unen contra la vida del justo, y condenan a muerte al inocente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se ponen en ejército contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.

Reina Valera 1909

Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se unen contra la vida del justo, Y condenan a muerte al inocente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Se juntan contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.

New American Standard Bible

They band themselves together against the life of the righteous And condemn the innocent to death.

Referencias Cruzadas

Proverbios 17:15

El que justifica al impío, y el que condena al justo, ambos por igual son abominación al SEÑOR.

Éxodo 23:7

De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.

Salmos 59:3

Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí fuertes sin rebelión mía, y sin pecado mío, oh SEÑOR.

Mateo 27:1

Y venida la mañana, entraron en consejo todos los príncipes de los sacerdotes, y los ancianos del pueblo, contra Jesús, para entregarle a muerte.

1 Reyes 21:19

Y le hablarás, diciendo: Así dijo el SEÑOR: ¿No mataste y también has poseído? Y tornarás a hablarle, diciendo: Así dijo el SEÑOR: En el mismo lugar donde lamieron los perros la sangre de Nabot, los perros lamerán también tu sangre, la tuya misma.

Salmos 2:1-3

¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 22:16

Porque perros me han rodeado, me ha cercado cuadrilla de malignos; horadaron mis manos y mis pies.

Salmos 56:6

Se reúnen, se esconden, miran ellos atentamente mis pisadas, esperando mi alma.

Salmos 106:38

y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, que sacrificaron a los ídolos de Canaán; y la tierra fue contaminada con sangre.

Proverbios 1:11

Si dijeren: Ven con nosotros, espiemos a alguno para matarle, acechemos al inocente sin razón;

Proverbios 1:16

porque sus pies correrán al mal, e irán presurosos a derramar sangre.

Jeremías 26:15

Mas sabed de cierto que, si me matareis, sangre inocente echaréis sobre vosotros, y sobre esta ciudad, y sobre sus moradores: porque en verdad el SEÑOR me envió a vosotros para que dijese todas estas palabras en vuestros oídos.

Ezequiel 22:6

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.

Ezequiel 22:12

Precio recibieron en ti para derramar sangre; usura y logro tomaste, y a tus prójimos defraudaste con violencia; te olvidaste de mí, dijo el Señor DIOS.

Ezequiel 22:27

Sus príncipes en medio de ella como lobos que arrebataban presa, derramando sangre, para destruir las almas, para seguir su avaricia.

Mateo 23:32-36

¡Vosotros también llenad la medida de vuestros padres!

Mateo 27:4

diciendo: Yo he pecado entregando la sangre inocente. Mas ellos dijeron: ¿Qué se nos da a nosotros? Tú lo verás.

Hechos 4:5-7

Y aconteció al día siguiente, que se juntaron en Jerusalén los príncipes de ellos, y los ancianos, y los escribas;

Hechos 4:27-28

Porque verdaderamente se juntaron (en esta ciudad) contra tu santo siervo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y los pueblos de Israel,

Hechos 7:52

¿A cuál de los profetas no persiguieron vuestros padres? Y mataron a los que antes anunciaron la venida del Justo, del cual vosotros ahora habéis sido entregadores y matadores;

Hechos 7:58-60

y echándolo fuera de la ciudad, le apedrearon; y los testigos pusieron sus vestidos a los pies de un joven que se llamaba Saulo.

Santiago 5:6

Habéis condenado y muerto al justo, y él no os resiste.

Apocalipsis 17:6

Y vi la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la sangre de los mártires de Jesús; y cuando la vi, quedé maravillado de gran asombro.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org