Parallel Verses
Reina Valera 1909
CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.
La Biblia de las Américas
Cantad al SEÑOR un cántico nuevo; cantad al SEÑOR, toda la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cantad al SEÑOR canción nueva; cantad al SEÑOR, toda la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Canten al SEÑOR un cántico nuevo; Canten al SEÑOR, toda la tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cantad al SEÑOR canción nueva; cantad al SEÑOR, toda la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cantad a Jehová cántico nuevo; cantad a Jehová, toda la tierra.
New American Standard Bible
Sing to the LORD a new song; Sing to the LORD, all the earth.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Crónicas 16:23-33
Cantad á Jehová, toda la tierra, Anunciad de día en día su salud.
Salmos 33:3
Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo.
Salmos 98:1
Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Salmos 67:3-6
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
Salmos 149:1
Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
Apocalipsis 5:9
Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;
Apocalipsis 14:3
Y cantaban como un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro animales, y de los ancianos: y ninguno podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil, los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.
Salmos 68:32
Reinos de la tierra, cantad á Dios, Cantad al Señor (Selah);
Romanos 15:11
Y otra vez: Alabad al Señor todos los Gentiles, Y magnificadle, todos los pueblos.