1 JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.

1 El SEÑOR reina, estremézcanse los pueblos; sentado está {sobre} los querubines, tiemble la tierra.

1 El SEÑOR reina, temblarán los pueblos; el que está sentado sobre los querubines reina, se conmoverá la tierra.

1 ¡El SEÑOR reina, estremézcanse los pueblos; El está sentado {como Rey sobre} los querubines, tiemble la tierra!

1 The Lord reigns, let the peoples tremble;He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!

2 Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.

2 El SEÑOR es grande en Sion, y exaltado sobre todos los pueblos.

2 El SEÑOR es grande en Sion, y ensalzado sobre todos los pueblos.

2 El SEÑOR es grande en Sion, Y exaltado sobre todos los pueblos.

2 The Lord is great in Zion,And He is exalted above all the peoples.

3 Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.

3 Alaben tu nombre grande y temible; El es santo.

3 Alaben tu Nombre, grande y tremendo y santo.

3 Alaben Tu nombre grande y temible; El es santo.

3 Let them praise Your great and awesome name;Holy is He.

4 Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.

4 El poder del Rey ama la justicia; tú has establecido la equidad; has hecho juicio y justicia en Jacob.

4 Y la fortaleza del Rey, que ama el juicio; tú confirmas la rectitud; tú has hecho en Jacob juicio y justicia.

4 El poder del Rey ama la justicia; Tú has establecido la equidad; Has hecho juicio y justicia en Jacob.

4 The strength of the King loves justice;You have established equity;You have executed justice and righteousness in Jacob.

5 Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo.

5 Exaltad al SEÑOR nuestro Dios, y postraos ante el estrado de sus pies; El es santo.

5 Ensalzad al SEÑOR nuestro Dios, y adorad al estrado de sus pies santo.

5 Exalten al SEÑOR nuestro Dios, Y póstrense ante el estrado de Sus pies; El es santo.

5 Exalt the Lord our GodAnd worship at His footstool;Holy is He.

6 Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía.

6 Moisés y Aarón {estaban} entre sus sacerdotes, y Samuel entre los que invocaron su nombre; ellos clamaron al SEÑOR, y El les respondió.

6 Moisés y Aarón están entre sus sacerdotes, y Samuel entre los que invocaron su Nombre; invocaban al SEÑOR, y él les respondía.

6 Moisés y Aarón {estaban} entre Sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron Su nombre; Ellos clamaron al SEÑOR, y El les respondió.

6 Moses and Aaron were among His priests,And Samuel was among those who called on His name;They called upon the Lord and He answered them.

7 En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.

7 Les habló en la columna de nube; guardaron sus testimonios, y el estatuto que El les dio.

7 En columna de fuego hablaba con ellos; guardaban sus testimonios, y el derecho que les dio.

7 Les habló en la columna de nube; Guardaron Sus testimonios, Y el estatuto que El les dio.

7 He spoke to them in the pillar of cloud;They kept His testimoniesAnd the statute that He gave them.

8 Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.

8 Oh SEÑOR, Dios nuestro, tú les respondiste; fuiste para ellos un Dios perdonador, {mas} también vengador de sus {malas} obras.

8 SEÑOR Dios nuestro, tú les respondías; Dios, tú eras perdonador a ellos, y vengador por sus obras.

8 Oh SEÑOR, Dios nuestro, Tú les respondiste; Fuiste para ellos un Dios perdonador, {Pero} también vengador de sus {malas} obras.

8 O Lord our God, You answered them;You were a forgiving God to them,And yet an avenger of their evil deeds.

9 Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo.

9 Exaltad al SEÑOR nuestro Dios, y postraos ante su santo monte, porque santo es el SEÑOR nuestro Dios.

9 Ensalzad al SEÑOR nuestro Dios, y adorad al monte de su santidad; porque el SEÑOR nuestro Dios es santo.

9 Exalten al SEÑOR nuestro Dios, Y póstrense ante Su santo monte, Porque santo es el SEÑOR nuestro Dios.

9 Exalt the Lord our GodAnd worship at His holy hill,For holy is the Lord our God.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org