Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿acaso no han hecho distinciones entre ustedes mismos, y han venido a ser jueces con malos pensamientos?
La Biblia de las Américas
¿no habéis hecho distinciones entre vosotros mismos, y habéis venido a ser jueces con malos pensamientos?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?
Reina Valera 1909
¿No juzguáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿no sois parciales en vosotros mismos, y venís a ser jueces de malos pensamientos?
New American Standard Bible
have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?
Referencias Cruzadas
Juan 7:24
Job 21:27
Yo conozco los pensamientos de ustedes, Y los designios con los cuales me dañarían.
Job 34:19
Que no hace acepción de príncipes, Ni considera al rico sobre el pobre, Ya que todos son obra de Sus manos?
Salmos 58:1
Salmos 82:2
¿Hasta cuándo juzgarán ustedes injustamente Y favorecerán a los impíos? (Selah)
Salmos 109:31
Porque El está a la diestra del pobre, Para salvarlo de los que juzgan su alma.
Malaquías 2:9
``Por eso Yo también los he hecho despreciables y viles ante todo el pueblo, así como ustedes no han guardado Mis caminos y hacen acepción de personas al aplicar la ley.
Mateo 7:1-5
Santiago 1:1-27
Santiago (Jacobo), siervo de Dios y del Señor Jesucristo: A las doce tribus que están en la dispersión: Saludos.
Santiago 4:11
Hermanos, no hablen mal los unos de los otros. El que habla mal de un hermano o juzga a su hermano, habla mal de la ley y juzga a la ley. Pero si tú juzgas a la ley, no eres cumplidor de la ley, sino juez {de ella.}