Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``No juzguen para que no sean juzgados.

La Biblia de las Américas

No juzguéis para que no seáis juzgados.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

Reina Valera 1909

NO juzguéis, para que no seáis juzgados.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

Spanish: Reina Valera Gómez

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

New American Standard Bible

"Do not judge so that you will not be judged.

Referencias Cruzadas

Lucas 6:37

``No juzguen, y no serán juzgados; no condenen, y no serán condenados; perdonen, y serán perdonados.

Santiago 4:11-12

Hermanos, no hablen mal los unos de los otros. El que habla mal de un hermano o juzga a su hermano, habla mal de la ley y juzga a la ley. Pero si tú juzgas a la ley, no eres cumplidor de la ley, sino juez {de ella.}

Isaías 66:5

Oigan la palabra del SEÑOR, ustedes que tiemblan ante Su palabra: ``Sus hermanos que los aborrecen, que los excluyen por causa de Mi nombre, Han dicho: `Sea el SEÑOR glorificado, para que veamos la alegría de ustedes.' Pero ellos serán avergonzados.

Ezequiel 16:52-56

"También tú, carga con tu ignominia ya que has hecho {que se hagan} juicios favorables de tus hermanas. A causa de tus pecados, en los que obraste en forma más abominable que ellas, ellas son más justas que tú. Tú pues, avergüénzate también y carga con tu ignominia, ya que hiciste que tus hermanas parecieran justas.

Mateo 7:2

"Porque con el juicio con que ustedes juzguen, serán juzgados; y con la medida con que midan, se les medirá.

Mateo 7:5

" ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano.

Lucas 6:41

" ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?

Romanos 2:1-2

Por lo cual no tienes excusa, oh hombre, quienquiera {que seas tú} que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas.

Romanos 14:3-4

El que come no desprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come, porque Dios lo ha aceptado.

Romanos 14:10-13

Pero tú, ¿por qué juzgas a tu hermano? O también, tú, ¿por qué desprecias a tu hermano? Porque todos compareceremos ante el tribunal de Dios.

1 Corintios 4:3-5

En cuanto a mí, es de poca importancia que yo sea juzgado por ustedes o por {cualquier} tribunal humano. De hecho, ni aun yo me juzgo a mí mismo.

Santiago 3:1

Hermanos míos, que no se hagan maestros muchos {de ustedes}, sabiendo que recibiremos un juicio más severo (mayor condenación).

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org