Parallel Verses

Reina Valera 1909

Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro?

La Biblia de las Américas

{Sólo} hay un dador de la ley y juez, que es poderoso para salvar y para destruir; pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Sólo} hay un Legislador y Juez, que es poderoso para salvar y para destruir. Pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?

Spanish: Reina Valera Gómez

Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?

New American Standard Bible

There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and to destroy; but who are you who judge your neighbor?

Referencias Cruzadas

Mateo 10:28

Y no temáis á los que matan el cuerpo, mas al alma no pueden matar: temed antes á aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.

Romanos 14:4

¿Tú quién eres que juzgas al siervo ajeno? para su señor está en pie, ó cae: mas se afirmará; que poderoso es el Señor para afirmarle.

Isaías 33:22

Porque Jehová es nuestro juez, Jehová es nuestro legislador, Jehová es nuestro Rey, él mismo nos salvará.

1 Samuel 25:10

Y Nabal respondió á los criados de David, y dijo: ¿Quién es David? ¿y quién es el hijo de Isaí? Muchos siervos hay hoy que se huyen de sus señores.

Job 38:2

¿Quién es ése que oscurece el consejo Con palabras sin sabiduría?

Lucas 12:5

Mas os enseñaré á quién temáis: temed á aquel que después de haber quitado la vida, tiene poder de echar en la Gehenna: así os digo: á éste temed.

Romanos 2:1

POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que juzgas: porque en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas.

Romanos 9:20

Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?

Romanos 14:13

Así que, no juzguemos más los unos de los otros: antes bien juzgad de no poner tropiezo ó escándalo al hermano.

Hebreos 7:25

Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.

Santiago 5:9

Hermanos, no os quejéis unos contra otros, porque no seáis condenados; he aquí, el juez está delante de la puerta.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org