Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ustedes codician y no tienen, {por eso} cometen homicidio. Son envidiosos y no pueden obtener, {por eso} combaten y hacen guerra. No tienen, porque no piden.

La Biblia de las Américas

Codiciáis y no tenéis, {por eso} cometéis homicidio. Sois envidiosos y no podéis obtener, {por eso} combatís y hacéis guerra. No tenéis, porque no pedís.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Codiciáis, y no tenéis; matáis y tenéis envidia, y no podéis alcanzar; combatís y guerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

Reina Valera 1909

Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y gerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Codiciáis, y no tenéis; matáis y tenéis envidia, y no podéis alcanzar; combatís y guerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

Spanish: Reina Valera Gómez

Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar, combatís y guerreáis, y no tenéis porque no pedís.

New American Standard Bible

You lust and do not have; so you commit murder. You are envious and cannot obtain; so you fight and quarrel. You do not have because you do not ask.

Referencias Cruzadas

Santiago 1:5

Y si a alguno de ustedes le falta sabiduría, que se {la} pida a Dios, quien da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.

Proverbios 1:19

Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia: Que quita la vida de sus poseedores.

Eclesiastés 4:8

Había un {hombre} solo, sin sucesor, Que no tenía hijo ni hermano, Sin embargo, no había fin a todo su trabajo. En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas, {Y nunca se preguntó:} `` ¿Para quién trabajo yo Y privo a mi vida del placer?" También esto es vanidad y tarea penosa.

Isaías 7:12

Pero Acaz respondió: ``No pediré, ni tentaré al SEÑOR."

Habacuc 2:5

Además, el vino traiciona al hombre arrogante, De modo que no se queda en casa. Porque ensancha su garganta como el Seol (región de los muertos), Y es como la muerte, que nunca se sacia; Reúne para sí todas las naciones, Y recoge para sí todos los pueblos.

Mateo 7:7-8

``Pidan, y se les dará; busquen, y hallarán; llamen, y se les abrirá.

Lucas 11:9-13

``Así que Yo les digo: pidan, y se les dará; busquen, y hallarán; llamen, y se les abrirá.

Juan 4:10

Jesús le respondió: ``Si tú conocieras el don de Dios, y quién es el que te dice: `Dame de beber,' tú Le habrías pedido a El, y El te hubiera dado agua viva."

Juan 16:24

"Hasta ahora nada han pedido en Mi nombre; pidan y recibirán, para que su gozo sea completo.

1 Timoteo 6:9-10

Pero los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo y en muchos deseos necios y dañosos que hunden a los hombres en la ruina y en la perdición.

Santiago 5:1-5

¡Oigan ahora, ricos! Lloren y aúllen por las miserias que vienen sobre ustedes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org