Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
y a los que vuelven atrás de en pos de Jehová; y a los que no buscaron a Jehová, ni preguntaron por Él.
La Biblia de las Américas
a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y a los que se tornan atrás de en pos del SEÑOR; y a los que no buscaron al SEÑOR, ni preguntaron por él.
Reina Valera 1909
Y á los que tornan atrás de en pos de Jehová; y á los que no buscaron á Jehová, ni preguntaron por él.
La Nueva Biblia de los Hispanos
A los que han dejado de seguir al SEÑOR, Y a los que no han buscado al SEÑOR ni Le han consultado."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y a los que se tornan atrás de en pos del SEÑOR; y a los que no buscaron al SEÑOR, ni preguntaron por él.
New American Standard Bible
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him."
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 1:4
¡Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generación de malignos, hijos depravados! Dejaron a Jehová, provocaron a ira al Santo de Israel, se tornaron atrás.
Jeremías 2:13
Porque dos males ha hecho mi pueblo: me dejaron a mí, fuente de agua viva, por cavar para sí cisternas, cisternas rotas que no retienen el agua.
Jeremías 2:17
¿No te acarreaste esto tú mismo, al haber dejado a Jehová tu Dios, cuando Él te guiaba por camino?
Jeremías 15:6
Tú me dejaste, dice Jehová, te volviste atrás; por tanto, yo extenderé sobre ti mi mano y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme.
Oseas 7:7
Todos ellos arden como un horno, y devoraron a sus jueces; cayeron todos sus reyes; no hay entre ellos quien a mí clame.
1 Samuel 15:11
Me pesa el haber puesto por rey a Saúl, porque se ha vuelto de en pos de mí, y no ha cumplido mis palabras. Y se apesadumbró Samuel, y clamó a Jehová toda aquella noche.
Salmos 10:4
El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios; no hay Dios en ninguno de sus pensamientos.
Salmos 14:2-3
Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, para ver si había algún entendido, que buscara a Dios.
Salmos 36:3
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; dejó de ser sensato, y de hacer el bien.
Salmos 125:5
Mas a los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Paz sea sobre Israel.
Isaías 9:13
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron a Jehová de los ejércitos.
Isaías 43:22
Y no me invocaste a mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.
Jeremías 3:10
Y con todo esto, su hermana la rebelde Judá no se volvió a mí de todo su corazón, sino fingidamente, dice Jehová.
Ezequiel 3:20
Y cuando el justo se apartare de su justicia, e hiciere maldad, y pusiere yo tropiezo delante de él, él morirá, porque tú no le amonestaste; en su pecado morirá, y sus justicias que había hecho no vendrán en memoria; pero su sangre demandaré de tu mano.
Oseas 4:15-16
Si fornicares tú, Israel, a lo menos no peque Judá; y no entréis en Gilgal, ni subáis a Betaven; ni juréis: Vive Jehová.
Oseas 11:7
Entre tanto, mi pueblo está inclinado a rebelarse contra mí; aunque ellos invocan al Altísimo, ninguno absolutamente quiere enaltecerle.
Romanos 3:11
No hay quien entienda, no hay quien busque a Dios.
Hebreos 2:3
¿cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salvación tan grande? La cual, habiendo sido publicada primeramente por el Señor, nos fue confirmada por los que le oyeron;
Hebreos 10:38-39
Mas el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma.
2 Pedro 2:18-22
Porque hablando palabras arrogantes de vanidad, seducen con las concupiscencias de la carne mediante lascivias a los que verdaderamente habían escapado de los que viven en error;