Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alcé de nuevo mis ojos y vi cuatro carros que salían de entre dos montes; y los montes {eran} montes de bronce.

La Biblia de las Américas

Alcé de nuevo mis ojos y miré, y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes; y los montes {eran} montes de bronce.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me torné, y alcé mis ojos y miré, y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes; y aquellos montes eran de bronce.

Reina Valera 1909

Y TORNÉME, y alcé mis ojos y miré, y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes; y aquellos montes eran de metal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me torné, y alcé mis ojos y miré, y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes; y aquellos montes eran de bronce.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y me volví, y alcé mis ojos y miré, y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes; y aquellos montes eran montes de bronce.

New American Standard Bible

Now I lifted up my eyes again and looked, and behold, four chariots were coming forth from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains.

Referencias Cruzadas

Daniel 8:22

"El {cuerno} roto y los cuatro {cuernos} {que} salieron en su lugar {representan} cuatro reinos {que} se levantarán de {su} nación, pero no con su poder.

1 Samuel 2:8

Levanta del polvo al pobre, Del muladar levanta al necesitado Para hacer{los} sentar con los príncipes, Y heredar un sitio de honor; Pues las columnas de la tierra son del SEÑOR, Y sobre ellas ha colocado el mundo.

Job 34:29

Cuando está quieto, ¿quién puede condenar{lo?;} Y cuando esconde Su rostro, ¿quién puede contemplarlo?; Esto es, tanto nación como hombre,

Salmos 33:11

El consejo del SEÑOR permanece para siempre, Los designios de Su corazón de generación en generación.

Salmos 36:6

Tu justicia es como los montes de Dios; Tus juicios son {como} profundo abismo. Tú preservas, oh SEÑOR, al hombre y al animal.

Proverbios 21:30

No vale sabiduría, ni entendimiento, Ni consejo, ante el SEÑOR.

Isaías 14:26-27

"Este es el plan acordado contra toda la tierra, y ésta es la mano que está extendida contra todas las naciones.

Isaías 43:13

Aun desde la eternidad, Yo soy, Y no hay quien libre de Mi mano. Yo actúo, ¿y quién lo revocará?"

Isaías 46:10-11

Que declaro el fin desde el principio Y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho. Yo digo: `Mi propósito será establecido, Y todo lo que quiero realizaré.'

Daniel 2:38-40

"Y dondequiera que habiten los hijos de los hombres, las bestias del campo o las aves del cielo, El los ha entregado en su mano y lo ha hecho soberano de todos ellos; usted es la cabeza de oro.

Daniel 4:15

``Pero dejen en tierra el tocón con sus raíces, Con ataduras de hierro y bronce Entre la hierba del campo; Que se empape con el rocío del cielo, Y comparta con las bestias la hierba de la tierra.

Daniel 4:35

``Todos los habitantes de la tierra son considerados como nada, Mas El actúa conforme a Su voluntad en el ejército del cielo Y {entre} los habitantes de la tierra. Nadie puede detener Su mano, Ni decirle: ` ¿Qué has hecho?'

Daniel 7:3-7

y cuatro bestias enormes, diferentes unas de otras, subían del mar.

Zacarías 1:18-19

Después alcé mis ojos y miré cuatro cuernos.

Zacarías 5:1

Alcé de nuevo mis ojos y miré un rollo que volaba.

Zacarías 6:5

Y el ángel me contestó: ``Estos son los cuatro vientos del cielo que salen después de presentarse ante el Señor de toda la tierra.

Hechos 4:28

para hacer cuanto Tu mano y Tu propósito habían predestinado que sucediera.

Efesios 1:11

También en El hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de Aquél que obra todas las cosas conforme al consejo de Su voluntad,

Efesios 3:11

conforme al propósito eterno que llevó a cabo en Cristo Jesús nuestro Señor,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Alcé de nuevo mis ojos y vi cuatro carros que salían de entre dos montes; y los montes {eran} montes de bronce. 2 Del primer carro {tiraban} caballos rojos, del segundo carro caballos negros,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org