24 Versículos de la Biblia sobre Recipientes de agua

Versículos Más Relevantes

Génesis 21:14

Se levantó, pues, Abraham muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y {los} dio a Agar poniéndo{selos} sobre el hombro, y {le dio} el muchacho y la despidió. Y ella se fue y anduvo errante por el desierto de Beerseba.

Génesis 21:15

Cuando el agua del odre se acabó, ella dejó al muchacho debajo de uno de los arbustos.

Génesis 21:19

Entonces Dios abrió los ojos de ella, y vio un pozo de agua. Fue y llenó el odre de agua y dio de beber al muchacho.

1 Reyes 19:6

Entonces vio que en su cabecera había una torta {cocida sobre} piedras calientes y una vasija de agua. Comió y bebió, y volvió a acostarse.

Génesis 24:14

"Que sea la joven a quien yo diga: `Por favor, baje su cántaro para que yo beba,' y que responda: `Beba, y también daré de beber a sus camellos,' la que Tú has designado para Tu siervo Isaac. Por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor."

Génesis 24:15

Y sucedió que antes de haber terminado de hablar, Rebeca, hija de Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor, hermano de Abraham, salió con el cántaro sobre su hombro.

Génesis 24:45

``Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón, Rebeca salió con su cántaro al hombro, y bajó a la fuente y sacó {agua,} y yo le dije: `Le ruego que me dé de beber.'

Génesis 24:17

Entonces el siervo corrió a su encuentro, y le dijo: ``Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro."

Génesis 24:43

"Yo estoy parado aquí junto a la fuente de agua. Que la doncella que salga a sacar {agua,} y a quien yo diga: ``Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro,"

Génesis 24:18

``Beba, señor mío," le dijo ella. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber.

Génesis 24:46

"Y ella enseguida bajó el cántaro de su {hombro,} y dijo: `Beba, y daré de beber también a sus camellos'; de modo que bebí, y ella dio de beber también a los camellos.

Génesis 24:20

Rápidamente vació el cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez a la fuente para sacar {agua,} y sacó para todos sus camellos.

Génesis 30:38

Y colocó las varas que había descortezado delante de los rebaños, en los canales, en los abrevaderos, donde los rebaños venían a beber; y se apareaban cuando venían a beber.

Génesis 30:41

Además, cada vez que los más robustos del rebaño se apareaban, Jacob ponía las varas a la vista del rebaño en los canales, para que se aparearan {frente} a las varas.

Éxodo 7:19

El SEÑOR dijo también a Moisés: ``Dile a Aarón: `Toma tu vara y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos, sobre sus estanques, y sobre todos sus depósitos de agua, para que se conviertan en sangre. Habrá sangre por toda la tierra de Egipto, tanto en {las vasijas de} madera como en {las de} piedra.'"

Rut 2:9

"Fíjate en el campo donde ellas siegan y síguelas, pues he ordenado a los siervos que no te molesten. Cuando tengas sed, ve a las vasijas y bebe {del agua} que sacan los siervos."

Eclesiastés 12:6

{Acuérdate de El} antes que se rompa el hilo de plata, Se quiebre el cuenco de oro, Se rompa el cántaro junto a la fuente, Y se haga pedazos la rueda junto al pozo;

Job 38:37

¿Quién puede contar las nubes con sabiduría, O inclinar los cántaros de los cielos,

Marcos 14:13

El envió a dos de Sus discípulos, diciéndoles: ``Vayan a la ciudad, y {allí} les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo;

Lucas 22:10

Y El les respondió: ``Miren, al entrar en la ciudad, les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo a la casa donde entre.

Juan 2:6

Y había allí seis tinajas de piedra, puestas para ser usadas en el rito de la purificación de los Judíos; en cada una cabían dos o tres cántaros (unos 100 litros).

Juan 4:28

Entonces la mujer dejó su cántaro, fue a la ciudad y dijo a los hombres:

Juan 13:5

Luego echó agua en una vasija, y comenzó a lavar los pies de los discípulos y a secárselos con la toalla que tenía ceñida.

Salmos 56:8

Tú has tomado en cuenta mi vida errante; Pon mis lágrimas en Tu frasco; ¿{Acaso} no están en Tu libro?

Never miss a post

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso