Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y El les respondió: ``Miren, al entrar en la ciudad, les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo a la casa donde entre.

La Biblia de las Américas

Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

Reina Valera 1909

Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua: seguidle hasta la casa donde entrare,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Él les dijo: He aquí, cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

New American Standard Bible

And He said to them, "When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 10:2-7

"Cuando te apartes hoy de mí, hallarás a dos hombres cerca del sepulcro de Raquel, en el territorio de Benjamín, en Selsa, y te dirán: `Las asnas que fuiste a buscar han sido halladas. Ahora tu padre ha dejado de preocuparse por las asnas y está angustiado por ustedes y dice: `` ¿Qué haré en cuanto a mi hijo?"'

Mateo 26:18-19

Y El respondió: ``Vayan a la ciudad, a cierto {hombre}, y díganle: `El Maestro dice: ``Mi tiempo está cerca; {quiero} celebrar la Pascua en tu casa con Mis discípulos."'"

Lucas 19:29-40

Cuando se acercó a Betfagé y a Betania, cerca del monte que se llama de los Olivos, envió a dos de los discípulos,

Juan 16:4

"Pero les he dicho estas cosas para que cuando llegue la hora, se acuerden de que ya les había hablado de ellas. Y no les dije estas cosas al principio, porque Yo estaba con ustedes.

Hechos 8:26-29

Un ángel del Señor le dijo a Felipe: ``Levántate y ve hacia el sur, al camino que desciende de Jerusalén a Gaza." Este es un {camino} desierto.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 `` ¿Dónde deseas que {la} preparemos?" Le preguntaron. 10 Y El les respondió: ``Miren, al entrar en la ciudad, les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo a la casa donde entre. 11 "Y dirán al dueño de la casa: `El Maestro te dice: `` ¿Dónde está la habitación, en la cual pueda comer la Pascua con Mis discípulos?"'


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org