Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

y dijo a su pueblo: ``Miren, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotros.

La Biblia de las Américas

y dijo a su pueblo: He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros.

Reina Valera 1909

He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

y dijo a su pueblo: He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es más grande y más fuerte que nosotros:

New American Standard Bible

He said to his people, "Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 105:24-25

E hizo que su pueblo se multiplicara mucho, Y los hizo más fuertes que sus adversarios.

Números 22:4-5

Y Moab dijo a los ancianos de Madián: ``Esta multitud lamerá todo lo que hay a nuestro derredor, como el buey lame la hierba del campo." En aquél tiempo Balac, hijo de Zipor, era rey de Moab.

Job 5:2

Porque el enojo mata al insensato, Y la ira da muerte al necio.

Proverbios 14:28

En la multitud del pueblo está la gloria del rey, Pero en la falta de pueblo está la ruina del príncipe.

Proverbios 27:4

Cruel es el furor e inundación la ira; Pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Eclesiastés 4:4

He visto que todo trabajo y toda {obra} hábil que se hace, es {el resultado de} la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento.

Tito 3:3

Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.

Santiago 3:14-16

Pero si tienen celos amargos y ambición personal en su corazón, no sean arrogantes y mientan {así} contra la verdad.

Santiago 4:5

¿O piensan que la Escritura dice en vano: ``Dios celosamente anhela el Espíritu que ha hecho morar en nosotros?"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org