Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Faraón ordenó a todo su pueblo: ``Todo hijo que nazca lo echarán al Nilo, pero a toda hija la dejarán con vida."
La Biblia de las Américas
Entonces Faraón ordenó a todo su pueblo, diciendo: Todo hijo que nazca lo echaréis al Nilo, y a toda hija la dejaréis con vida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces el Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad en el río todo hijo que naciere, y a toda hija dad la vida.
Reina Valera 1909
Entonces Faraón mandó á todo su pueblo, diciendo: Echad en el río todo hijo que naciere, y á toda hija reservad la vida.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces el Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad en el río todo hijo que naciere, y a toda hija dad la vida.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad en el río a todo hijo que naciere, y a toda hija preservad la vida.
New American Standard Bible
Then Pharaoh commanded all his people, saying, "Every son who is born you are to cast into the Nile, and every daughter you are to keep alive."
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 7:19
"Este {rey,} obrando con astucia contra nuestro pueblo, maltrató a nuestros padres, a fin de que expusieran {a la muerte} a sus niños para que no vivieran.
Génesis 41:1
Y aconteció que después de dos años, Faraón tuvo un sueño. {Soñó} que estaba de pie junto al Nilo.
Éxodo 1:16
y {les} dijo: ``Cuando estén asistiendo a las Hebreas a dar a luz, y {las} vean sobre el lecho del parto, si es un hijo, le darán muerte, pero si es una hija, entonces vivirá."
Éxodo 7:19-21
El SEÑOR dijo también a Moisés: ``Dile a Aarón: `Toma tu vara y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos, sobre sus estanques, y sobre todos sus depósitos de agua, para que se conviertan en sangre. Habrá sangre por toda la tierra de Egipto, tanto en {las vasijas de} madera como en {las de} piedra.'"
Salmos 105:25
Les cambió el corazón para que odiaran a Su pueblo, Para que obraran astutamente contra Sus siervos.
Proverbios 1:16
Porque sus pies corren hacia el mal, Y se apresuran a derramar sangre.
Proverbios 4:16
Porque ellos no duermen a menos que hagan lo malo, Y pierden el sueño si no han hecho caer {a alguien.}
Proverbios 27:4
Cruel es el furor e inundación la ira; Pero ¿quién se mantendrá ante los celos?
Apocalipsis 16:4-6
El tercer {ángel} derramó su copa en los ríos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.