Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Si compras un siervo Hebreo, {te} servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

La Biblia de las Américas

Si compras un siervo hebreo, {te} servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

Reina Valera 1909

Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

Spanish: Reina Valera Gómez

Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

New American Standard Bible

"If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 15:12-15

``Si un hermano tuyo, Hebreo o Hebrea, te es vendido, te servirá por seis años, pero al séptimo año lo pondrás en libertad.

Deuteronomio 15:18

"No te parezca duro cuando lo dejes en libertad, porque te ha dado seis años {con el} doble del servicio de un jornalero; y el SEÑOR tu Dios te bendecirá en todo lo que hagas.

Génesis 27:28

``Dios te dé, pues, del rocío del cielo, Y de la riqueza de la tierra, Y abundancia de grano y de vino nuevo.

Génesis 27:36

Y Esaú dijo: ``Con razón se llama Jacob, pues me ha suplantado estas dos veces. Primero me quitó mi primogenitura y ahora me ha quitado mi bendición." Y añadió: `` ¿No has reservado una bendición para mí?"

Éxodo 12:44

"Pero el siervo de todo hombre, comprado por dinero, después que lo circunciden, podrá entonces comer de ella.

Éxodo 22:3

"Pero si ya ha salido el sol, será considerado homicidio. Ciertamente, {el que roba} debe hacer restitución. Si no tiene con qué, entonces será vendido por {el valor de} su robo.

Levítico 25:39-45

~`Si un hermano tuyo llega a ser tan pobre para contigo que se vende a ti, no lo someterás a trabajo de esclavo.

Deuteronomio 15:1

``Al cabo de {cada} siete años harás remisión (perdón) {de deudas}.

Deuteronomio 31:10

Entonces Moisés les ordenó: ``Al fin de {cada} siete años, durante el tiempo del año de la remisión de deudas, en la Fiesta de los Tabernáculos,

2 Reyes 4:1

Y una mujer de las mujeres de los hijos de los profetas clamó a Eliseo, diciendo: ``Su siervo, mi marido, ha muerto, y usted sabe que su siervo temía al SEÑOR; y ha venido el acreedor a tomar a mis dos hijos para esclavos suyos."

Nehemías 5:1-5

Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos Judíos.

Nehemías 5:8

Y les dije: ``Nosotros, conforme a nuestras posibilidades, hemos redimido a nuestros hermanos Judíos que fueron vendidos a las naciones; y ahora, ¿venderían ustedes aun a sus hermanos para que sean vendidos a nosotros?" Ellos se quedaron callados y no hallaron respuesta que dar.

Jeremías 34:8-17

Palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, después que el rey Sedequías había hecho un pacto con todo el pueblo que {había} en Jerusalén para proclamarles libertad:

Mateo 18:25

"Pero no teniendo él {con qué} pagar, su señor ordenó que lo vendieran, junto con su mujer e hijos y todo cuanto poseía, y {así} pagara la deuda.

1 Corintios 6:20

Porque han sido comprados por un precio. Por tanto, glorifiquen a Dios en su cuerpo y en su espíritu, los cuales son de Dios.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 ``Estas son las ordenanzas que pondrás delante de ellos. 2 "Si compras un siervo Hebreo, {te} servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada. 3 "Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org