Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when this commandment of the king, which shall be made, is published throughout all his empire - which is great - all women shall hold their husbands in honor; both among great and small."
New American Standard Bible
When the king’s edict which he will make is heard throughout all his kingdom,
King James Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
Holman Bible
The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom,
International Standard Version
When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom for it's vast then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important."
A Conservative Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
American Standard Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
Amplified
So when the king’s great decree is proclaimed throughout his [extensive] kingdom, all women will give honor to their husbands, from the great to the insignificant.”
Bible in Basic English
And when this order, given by the king, is made public through all his kingdom (for it is great), all the wives will give honour to their husbands, great as well as small.
Darby Translation
and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.
Julia Smith Translation
And the decree of the king which he shall make being heard in all his kingdom, (for it is great,) and all the women shall give honor to their husbands, to the great and even to the small.
King James 2000
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.
Lexham Expanded Bible
And let the king's decree that he will make be proclaimed in all his kingdom, because it [is] vast and all the women will honor their husbands, great and small."
Modern King James verseion
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire (for it is great), all the wives shall give their husbands honor, both the great and small.
NET Bible
And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly."
New Heart English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."
The Emphasized Bible
When the edict of the king which he shall make, is published throughout all his kingdom, for, great, it is, then, all wives, will give honour unto their lords, both great and small.
Webster
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
World English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."
Youngs Literal Translation
and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.'
Themes
Divorce » Disobedience of the wife to the husband, a sufficient cause for, in the persian empire
Family » Persian, domestic customs
Home » Husbands and wives » Duties of wives
Husband » Unreasonable and oppressive » Ahasuerus
Memucan » One of the seven princes of ahasuerus who counsels the king to divorce queen vashti
Persia » Vashti was divorced for refusing to appear before the king's advisorss
Social duties » In relation to food in relation to speech » Wives' duties
Vashti » Put away (divorced) for refusing to exhibit herself at a royal banquet
Interlinear
Shama`
Malkuwth
Rab
Nathan
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Esther 1:20
Verse Info
Context Readings
Queen Vashti Refuses The King's Request
19 If it please the king, let there go a commandment from him, and let it be written according to the law of the Persians and Medians - and not to be transgressed - that Vashti come no more before king Ahasuerus, and let the king give the kingdom unto another that is better than she. 20 And when this commandment of the king, which shall be made, is published throughout all his empire - which is great - all women shall hold their husbands in honor; both among great and small." 21 This pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan.
Cross References
Colossians 3:18
Wives, submit your own selves unto your own husbands, as it is comely in the Lord.
Ephesians 5:33
Nevertheless, do ye so that every one of you love his wife truly even as himself: And let the wife see that she fear her husband.
Deuteronomy 17:13
And all the people shall hear and shall fear, and shall do no more presumptuously.
Deuteronomy 21:21
Then let all the men of that city stone him with stones unto death. And so thou shalt put evil away from thee, and all Israel shall hear and fear.
Ephesians 5:22
Women: submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
1 Peter 3:1-7
Likewise, let the wives be in subjection to their husbands, that even they which believe not the word, may without the word be won by the conversation of the wives: