Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when the plot was investigated and found to be so, they were both hanged on a
King James Version
And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
Holman Bible
When the report was investigated and verified, both men were hanged on the gallows.
International Standard Version
After the matter had been fully investigated, Bigthan and Teresh were hanged on a pole, and this was recorded in the Book of the Chronicles in the presence of the king.
A Conservative Version
And when inquiry was made of the matter, and it was found to be so, they were both hanged on a tree. And it was written in the book of the chronicles before the king.
American Standard Version
And when inquisition was made of the matter, and it was found to be so, they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
Amplified
Now when the plot was investigated and found to be true, both men were
Bible in Basic English
And when the thing had been looked into, it was seen to be true, and the two of them were put to death by hanging on a tree: and it was put down in the records before the king.
Darby Translation
And the matter was investigated and found out; and they were both hanged on a tree. And it was written in the book of the chronicles before the king.
Julia Smith Translation
And the word will be sought out and found, and they two will be hung upon a tree: and it will be written in the book of the words of the days before the king.
King James 2000
And when inquiry was made into the matter, it was confirmed; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
Lexham Expanded Bible
And the matter was investigated and found [to be so]; and the two of them were hanged on [the] gallows, and it was written in the scroll of the events of the days before the presence of the king.
Modern King James verseion
And when the matter was searched into, it was found out, and the two of them were hanged on a tree. And it was written in the Book of the Matters of the Days before the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when inquisition was made, it was found so. And they were both hanged on a tree: and it was written in the Chronicles before the king.
NET Bible
The king then had the matter investigated and, finding it to be so, had the two conspirators hanged on a gallows. It was then recorded in the daily chronicles in the king's presence.
New Heart English Bible
When this matter was investigated, and it was found to be so, they were both hanged on a tree; and it was written in the book of the chronicles in the king's presence.
The Emphasized Bible
And, when the thing was searched into and found true , then were they two hanged upon the gallows, and it was written, in the book of the chronicles, before the king.
Webster
And when inquisition was made of the matter, it was discovered; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
World English Bible
When this matter was investigated, and it was found to be so, they were both hanged on a tree; and it was written in the book of the chronicles in the king's presence.
Youngs Literal Translation
and the thing is sought out, and found, and they are hanged both of them on a tree, and it is written in the book of the Chronicles before the king.
Themes
Conspiracy » Instances of » Ahasuerus
Gallows » Used for execution of criminals
Loyalty » Instances of » Mordecai
Mordecai » Informs ahasuerus of a conspiracy against his life and is rewarded
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Treason
Interlinear
Baqash
Dabar
Matsa'
Sh@nayim
Word Count of 20 Translations in Esther 2:23
Verse Info
Context Readings
A Plot Against The King
22
And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
23 Now when the plot was investigated and found to be so, they were both hanged on a
Cross References
Genesis 40:19
In three days Pharaoh will lift up your head--from you!--and hang you on a tree. And the birds will eat the flesh from you."
Esther 10:2
And all the acts of his power and might, and the full account of the high honor of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written in the Book of the Chronicles of the kings of Media and Persia?
Genesis 40:22
But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
Deuteronomy 21:22-23
"And if a man has committed a crime punishable by death and he is put to death, and you hang him on a tree,
Joshua 8:29
And he hanged the king of Ai on a tree until evening. And at sunset Joshua commanded, and they took his body down from the tree and threw it at the entrance of the gate of the city and raised over it a great heap of stones, which stands there to this day.
Esther 5:14-2
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, "Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged upon it. Then go joyfully with the king to the feast." This idea pleased Haman, and he had the gallows made.
Esther 7:10
And the king said, "Hang him on that."So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
Malachi 3:16
Then those who feared the LORD spoke with one another. The LORD paid attention and heard them, and a book of remembrance was written before him of those who feared the LORD and esteemed his name.