Parallel Verses
Bible in Basic English
With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken;
New American Standard Bible
And with you I shatter the
King James Version
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;
Holman Bible
with you I will smash the chariot and its rider.
International Standard Version
I'll smash the horse and its rider with you. I'll smash the chariot and its rider with you.
A Conservative Version
and with thee I will break in pieces the horse and his rider,
American Standard Version
and with thee will I break in pieces the horse and his rider;
Amplified
“With you I shatter the horse and his rider,
With you I shatter the chariot and its driver,
Darby Translation
and with thee I will break in pieces the horse and his rider; and with thee I will break in pieces the chariot and its driver;
Julia Smith Translation
And I broke in pieces with thee the horse and his rider; and I broke in pieces with thee the chariot and its charioteer;
King James 2000
And with you will I break in pieces the horse and its rider; and with you will I break in pieces the chariot and its rider;
Lexham Expanded Bible
And I smash [the] horse with you, and its rider, and I smash [the] chariot with you, and its rider.
Modern King James verseion
And with you I will shatter the horse and his rider; and with you I will shatter the chariot and his rider.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
through thee have I scattered horse and horseman; yea, the chariots, and such as sat upon them;
NET Bible
I used you to smash horses and their riders. I used you to smash chariots and their drivers.
New Heart English Bible
and with you will I break in pieces the horse and his rider;
The Emphasized Bible
and Beat down with thee - the horse and his rider, - and Beat down with thee - the chariot and its rider;
Webster
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and its rider;
World English Bible
and with you will I break in pieces the horse and his rider;
Youngs Literal Translation
And I have broken in pieces by thee horse and its rider, And I have broken in pieces by thee chariot and its charioteer,
Themes
Agency » In executing judgments
Horses » Often suffered » In battle
Interlinear
Naphats
Naphats
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:21
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
20 You are my fighting axe and my instrument of war: with you the nations will be broken; with you kingdoms will be broken; 21 With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken; 22 With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;
Phrases
Cross References
Exodus 15:1
Then Moses and the children of Israel made this song to the Lord, and said, I will make a song to the Lord, for he is lifted up in glory: the horse and the horseman he has sent down into the sea.
Exodus 15:21
And Miriam, answering, said, Make a song to the Lord, for he is lifted up in glory; the horse and the horseman he has sent into the sea.
Psalm 46:9
He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.
Psalm 76:6
At the voice of your wrath, O God of Jacob, deep sleep has overcome carriage and horse.
Jeremiah 50:37
A sword is on all the mixed people in her, and they will become like women: a sword is on her store-houses, and they will be taken by her attackers.
Ezekiel 39:20
At my table you will have food in full measure, horses and war-carriages, great men and all the men of war, says the Lord.
Micah 5:10
And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction:
Nahum 2:13
See, I am against you, says the Lord of armies, and I will have your war-carriages burned in the smoke, and your young lions will be food for the sword: you will no longer get your food by force on the earth, and the voice of your she-lions will be stopped for ever.
Haggai 2:22
Overturning the power of kingdoms; and I will send destruction on the strength of the kingdoms of the nations; by me war-carriages will be overturned with those who are in them; and the horses and the horsemen will come down, everyone by the sword of his brother.
Zechariah 10:5
Together they will be like men of war, crushing down their haters into the earth of the streets in the fight; they will make war because the Lord is with them: and the horsemen will be shamed.
Zechariah 12:4
In that day, says the Lord, I will put fear into every horse and make every horseman go off his head: and my eyes will be open on the people of Judah, and I will make every horse of the peoples blind.
Revelation 19:18
So that you may take for your food the flesh of kings, and of captains, and of strong men, and of horses and of those who are seated on them, and the flesh of all men, free and unfree, small and great.