Parallel Verses

New American Standard Bible

So they appointed taskmasters over them to afflict them with hard labor. And they built for Pharaoh storage cities, Pithom and Raamses.

King James Version

Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.

Holman Bible

So the Egyptians assigned taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. They built Pithom and Rameses as supply cities for Pharaoh.

International Standard Version

So the Egyptians placed supervisors over them, oppressing them with heavy burdens. The Israelis built the supply cities of Pithom and Rameses for Pharaoh.

A Conservative Version

Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses.

American Standard Version

Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses.

Amplified

So they set taskmasters over them to oppress them with hard labor. And the sons of Israel built Pithom and Raamses as storage cities for Pharaoh.

Bible in Basic English

So they put overseers of forced work over them, in order to make their strength less by the weight of their work. And they made store-towns for Pharaoh, Pithom and Raamses.

Darby Translation

And they set over them service-masters to oppress them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses.

Julia Smith Translation

And they will set over them leaders of the tributes in order to afflict them in their burdens. And they will build cities of stores for Pharaoh, Pithom and Raamses

King James 2000

Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.

Lexham Expanded Bible

And they appointed commanders of forced labor over them in order to oppress them with their {forced labor}, and they built storage cities for Pharaoh--Pithom and Rameses.

Modern King James verseion

And they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built treasure cities for Pharaoh, Pithon and Raamses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he set taskmasters over them, to keep them under with burdens. And they built unto Pharaoh treasure cities: Pithom and Rameses.

NET Bible

So they put foremen over the Israelites to oppress them with hard labor. As a result they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.

New Heart English Bible

Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.

The Emphasized Bible

So they set over them chiefs of tribute, to the end they might humiliate them with their burdens, - and they built store-cities for Pharaoh, even Pithom and Raamses.

Webster

Therefore they set over them task-masters, to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure-cities, Pithom, and Raamses.

World English Bible

Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.

Youngs Literal Translation

And they set over it princes of tribute, so as to afflict it with their burdens, and it buildeth store-cities for Pharaoh, Pithom and Raamses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

סבלה 
C@balah 
Usage: 6

בּנה 
Banah 
Usage: 376

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מסכּנה 
Mick@nah 
Usage: 7

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

פּתם 
Pithom 
Usage: 1

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

10 Come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and, if war breaks out, they join our enemies and fight against us and escape from the land." 11 So they appointed taskmasters over them to afflict them with hard labor. And they built for Pharaoh storage cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.

Cross References

Genesis 15:13

Then the LORD said to Abram, "Know for certain that your offspring will be sojourners in a land that is not theirs and will be servants there, and they will be afflicted for four hundred years.

Genesis 47:11

Then Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Exodus 2:11

One day, when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.

Exodus 3:7

Then the LORD said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,

Deuteronomy 26:6

And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.

Psalm 81:6

"I relieved your shoulder of the burden; your hands were freed from the basket.

Exodus 5:4-6

But the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you take the people away from their work? Get back to your burdens."

Exodus 5:15

Then the foremen of the people of Israel came and cried to Pharaoh, "Why do you treat your servants like this?

Exodus 6:6-7

Say therefore to the people of Israel, 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment.

Numbers 20:15

how our fathers went down to Egypt, and we lived in Egypt a long time. And the Egyptians dealt harshly with us and our fathers.

1 Kings 9:19

and all the store cities that Solomon had, and the cities for his chariots, and the cities for his horsemen, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion.

2 Chronicles 8:4

He built Tadmor in the wilderness and all the store cities that he built in Hamath.

Psalm 68:13

though you men lie among the sheepfolds-- the wings of a dove covered with silver, its pinions with shimmering gold.

Psalm 105:13

wandering from nation to nation, from one kingdom to another people,

Proverbs 27:4

Wrath is cruel, anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain