Parallel Verses

New American Standard Bible

When you lie down among the sheepfolds,
You are like the wings of a dove covered with silver,
And its pinions with glistening gold.

King James Version

Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

Holman Bible

While you lie among the sheepfolds,
the wings of a dove are covered with silver,
and its feathers with glistening gold.

International Standard Version

When you men lie down among the sheepfolds, you are like the wings of the dove covered with silver, with its feathers in glittering gold."

A Conservative Version

Though ye lay between two boundaries, [it is as] the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold.

American Standard Version

When ye lie among the sheepfolds, It is as the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.

Amplified


When you lie down [to rest] among the sheepfolds,
You [Israel] are like the wings of a dove [of victory] overlaid with silver,
Its feathers glistening with gold [trophies taken from the enemy].

Bible in Basic English

Will you take your rest among the flocks? like the wings of a dove covered with silver, and its feathers with yellow gold.

Darby Translation

Though ye have lain among the sheepfolds, ye shall be as wings of a dove covered with silver, and her feathers with green gold.

Julia Smith Translation

If ye shall lie down within the stalls, the wings of the dove being covered with silver, and her wing feathers with yellowness of gold.

King James 2000

Though you have slept among the sheepfolds, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

Lexham Expanded Bible

Though you [men] lie down between the sheepfolds, [you will be like the] wings of a dove covered in silver and its pinions in yellow gold."

Modern King James verseion

When you lie among the sheepfolds, the wings of a dove are covered with silver, and its pinions with the shimmer of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though ye have lain among the sheep-folds, yet shall ye be as the wings of a dove that is covered with silver wings, and her feathers like gold.

NET Bible

When you lie down among the sheepfolds, the wings of the dove are covered with silver and with glittering gold.

New Heart English Bible

while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.

The Emphasized Bible

Though ye rest between the folds, The wings of the dove, shall be covered with silver, And, her pinions, with green-shimmering gold.

Webster

Though ye have lain among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

World English Bible

while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.

Youngs Literal Translation

Though ye do lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

God's Majestic Power

12 "The kings of the armies--they flee, they flee!" The women at home divide the spoil-- 13 When you lie down among the sheepfolds,
You are like the wings of a dove covered with silver,
And its pinions with glistening gold.
14 When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon.

Cross References

Genesis 49:14

"Issachar is a strong donkey, crouching between the sheepfolds.

Exodus 1:14

and made their lives bitter with hard service, in mortar and brick, and in all kinds of work in the field. In all their work they ruthlessly made them work as slaves.

Judges 5:16

Why did you sit still among the sheepfolds, to hear the whistling for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.

1 Kings 4:20-21

Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.

Psalm 74:19

Do not deliver the soul of your dove to the wild beasts; do not forget the life of your poor forever.

Psalm 81:6

"I relieved your shoulder of the burden; your hands were freed from the basket.

Psalm 105:37

Then he brought out Israel with silver and gold, and there was none among his tribes who stumbled.

Psalm 149:4

For the LORDtakes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.

Ezekiel 16:6-14

"And when I passed by you and saw you wallowing in your blood, I said to you in your blood, 'Live!' I said to you in your blood, 'Live!'

Luke 15:16

And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything.

Luke 15:22

But the father said to his servants,'Bring quickly the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.

1 Corinthians 6:9-11

Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,

1 Corinthians 12:2

You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led.

Ephesians 2:1-3

And you were dead in the trespasses and sins

Ephesians 5:26-27

that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

Titus 3:3

For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of kings on earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain