Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, therefore, forgive I pray you my sin - only this time, and make entreaty to Yahweh your God, - that he may take away from me, at least, this death.
New American Standard Bible
Now therefore, please forgive my sin only this once, and
King James Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
Holman Bible
Please forgive my sin once more and make an appeal to Yahweh your God, so that He will take this death away from me.”
International Standard Version
Now, please forgive my sin only this time, and pray to the LORD your God that he would at least remove this from me."
A Conservative Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat LORD your God, that he may only take away from me this death.
American Standard Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat Jehovah your God, that he may take away from me this death only.
Amplified
Now therefore, please forgive my sin only this once [more], and pray and entreat the Lord your God, so that He will remove this [plague of] death from me.”
Bible in Basic English
Let me now have forgiveness for my sin this time only, and make prayer to the Lord your God that he will take away from me this death only.
Darby Translation
And now, forgive, I pray you, my sin only this time, and intreat Jehovah your God that he may take away from me this death only!
Julia Smith Translation
And at this time take away now my sin, only this time, and pray ye to Jehovah your God, and he will remove from me only this death.
King James 2000
Now therefore forgive, I pray you, my sin only this once, and entreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
Lexham Expanded Bible
And now forgive my sin surely this time, and pray to Yahweh your God so that he may only remove from me this death."
Modern King James verseion
And now please, forgive my sin only this once, and pray to Jehovah your God, that He may take away from me this death only.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forgive me yet my sin only this once, and pray unto the LORD your God that he may take away from me this death only."
NET Bible
So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only take this death away from me."
New Heart English Bible
Now therefore please forgive my sin again, and pray to the LORD your God, that he may also take away from me this death."
Webster
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat the LORD your God that he may take away from me this death only.
World English Bible
Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death."
Youngs Literal Translation
and now, bear with, I pray you, my sin, only this time, and make ye supplication to Jehovah your God, that He turn aside from off me only this death.'
Themes
Animals » Instruments of God's will
Conviction » Instances of » Pharaoh » The plague of locusts
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Solicited » Instances of » By pharaoh, of moses
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Locusts
Repentance » Instances of » Pharaoh, of his hardness of heart
Interlinear
Nasa'
Chatta'ah
Pa`am
'elohiym
Cuwr
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:17
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
16 Then hastened Pharaoh, to call for Moses and for Aaron, - and said - I have sinned against Yahweh your God, and against you. 17 Now, therefore, forgive I pray you my sin - only this time, and make entreaty to Yahweh your God, - that he may take away from me, at least, this death. 18 So he came out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh;
Phrases
Cross References
Exodus 8:8
Then called Pharaoh for Moses and for Aaron and said - Make entreaty unto Yahweh, that he take away the frogs from me and from my people, - and I must lot the people go that they may sacrifice to Yahweh.
Exodus 9:28
Make ye request unto Yahweh, and it shall be enough without there being any more thunderings of God, and hail, - and I must a let you go, and not again shall ye delay.
1 Kings 13:6
Then responded the king and said unto the man of God - Appease, I pray thee, the face of Yahweh thy God, and pray for me, that my hand may be restored unto me. So the man of God appeased the face of Yahweh, and the hand of the king was restored unto him, and became as aforetime.
1 Samuel 15:25
Now, therefore, I pray thee, pardon my sin, - and turn again with me, that I may bow down unto Yahweh.
2 Kings 4:40
So they poured out for the men to eat, - and it came so pass, as they were eating of the mess, that, they, made outcry and said - Death in the pot, O man of God! And they could not eat.
Isaiah 26:16
O Yahweh! in distress, they sought thee, - They poured out a whispered prayer, when thy chastening was upon them.
Acts 8:24
And Simon, answering, said - Entreat ye, in my behalf, unto the Lord; that, nothing, may come upon me, of the things whereof ye have spoken!
Romans 15:30
I beseech you, moreover, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers on my behalf unto God, -
2 Corinthians 1:10
Who, out of so great a death, rescued us, and will rescue, - unto whom we have turned our hope, that, even yet, he will rescue: