Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.

International Standard Version

The LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he did not want to let them go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.

Darby Translation

But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he not being willing to send them forth.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let them go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

The Emphasized Bible

And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and he would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Nine: Darkness

26 and also our cattle doth go with us, there is not left a hoof, for from it we do take to serve Jehovah our God; and we -- we know not how we do serve Jehovah till our going thither.' 27 And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away; 28 and Pharaoh saith to him, 'Go from me, take heed to thyself, add not to see my face, for in the day thou seest my face thou diest;'

Cross References

Exodus 10:20

and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not sent the sons of Israel away.

Exodus 4:21

And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see -- all the wonders which I have put in thy hand -- that thou hast done them before Pharaoh, and I -- I strengthen his heart, and he doth not send the people away;

Exodus 14:4

and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I am Jehovah;' and they do so.

Exodus 14:8

and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,

Exodus 10:1

And Jehovah saith unto Moses, 'Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,

Revelation 9:20

and the rest of men, who were not killed in these plagues, neither did reform from the works of their hands, that they may not bow before the demons, and idols, those of gold, and those of silver, and those of brass, and those of stone, and those of wood, that are neither able to see, nor to hear, nor to walk,

Revelation 16:10-11

And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain