Parallel Verses

New American Standard Bible

All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger.

King James Version

And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

Holman Bible

All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Leave, you and all the people who follow you. After that, I will leave.’” And he left Pharaoh’s presence in fierce anger.

International Standard Version

All these officials of yours will come down to me, prostrate themselves to me, and say, "Get out, you and all the people following you!' After that I'll go out." Then Moses angrily left Pharaoh.

A Conservative Version

And all these thy servants shall come down to me, and bow themselves down to me, saying, Get thee out, and all the people who follow thee. And after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

American Standard Version

And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

Amplified

All these servants of yours will come down to me and bow down before me, saying, ‘Get out, you and all the people who follow you.’ After that I will leave.” And he left Pharaoh in the heat of anger.

Bible in Basic English

And all these your servants will come to me, going down on their faces before me and saying, Go out, and all your people with you: and after that I will go out. And he went away from Pharaoh burning with wrath.

Darby Translation

And all these thy bondmen shall come down unto me, and bow down to me, saying, Go out, thou, and all the people that follow thee; and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a glowing anger.

Julia Smith Translation

And all these thy servants shall come down to me, and worship to me, saying, Go forth, thou, and all the people which are at thy feet: and after this I will go forth. And he will go forth from Pharaoh in the heat of anger.

King James 2000

And all these your servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get out, and all the people that follow you: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in great anger.

Lexham Expanded Bible

And all of these your servants will come down to me and bow to me, saying, 'Go out, you and all the people who [are] at your feet.' And afterward I will go out." And he went out from Pharaoh {in great anger}.

Modern King James verseion

And all these, your servants, shall come down to me and bow themselves down to me, saying, You and all the people that follow you get out. And after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all these thy servants shall come down unto me, and fall before me and say, 'Get thee out and all the people that are under thee!' And then will I depart." And he went out from Pharaoh in a great anger.

NET Bible

All these your servants will come down to me and bow down to me, saying, 'Go, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." Then Moses went out from Pharaoh in great anger.

New Heart English Bible

All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.

The Emphasized Bible

So shall all these thy servants come down unto me and bow themselves down to me saying - Go forth, thou and all the people who are in thy footsteps, and after that, will I go forth. And he went forth from Pharaoh, in a heat of anger.

Webster

And all these thy servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Depart thou, and all the people that follow thee; and after that I will depart: and he went out from Pharaoh in a great anger.

World English Bible

All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.

Youngs Literal Translation

and all these thy servants have come down unto me, and bowed themselves to me, saying, Go out, thou and all the people who are at thy feet; and afterwards I do go out;' -- and he goeth out from Pharaoh in the heat of anger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto me, and bow down
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

רגל 
Regel 
Usage: 247

thee and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

that I will go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

And he went out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

in a great
חרי 
Choriy 
Usage: 6

References

Context Readings

The Tenth Plague: Death Of The Firstborn

7 But against any of the sons of Israel a dog will not even bark, whether against man or beast. This is so you may understand how Jehovah makes a distinction between Egypt and Israel. 8 All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, ‘Go out, you and all the people who follow you,’ and after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger. 9 Then Jehovah said to Moses: Pharaoh will not listen to you, so that my signs will be multiplied in the land of Egypt.

Cross References

Exodus 12:31-33

Pharaoh called for Moses and Aaron during the night. He said: You and the Israelites must leave my people at once. Go serve Jehovah just as you requested.

Numbers 12:3

Moses was a very humble (meek) man. He was more humble than anyone else on earth.

Deuteronomy 29:24

All the nations will say: Why has Jehovah done thus to this land? Why this great outburst of anger?'

Deuteronomy 32:24

They will be wasted by famine, and consumed by plague and bitter destruction. I will send teeth of wild animals on them, with the venom of crawling things (reptiles) of the dust.

Judges 4:10

Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men under his command. Deborah went with him.

Judges 8:5

He said to the men of Succoth: Give my troops some bread. They are tired. I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.

1 Kings 20:10

Benhadad sent Ahab the following message: May the gods strike me dead if there will be enough dust left from Samaria to give a handful to each soldier who follows me.

2 Kings 3:9

King Joram and the kings of Judah and Edom assembled. After marching seven days, they ran out of water. There was none left for the men or the pack animals.

Psalm 6:1

([Psalm of David]) O Jehovah, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.

Isaiah 49:23

Kings will be your guardians. Their princesses will be your nurses. They will bow down to you with their faces to the earth. They will lick the dust of your feet. Then you will know that I am Jehovah. Those who hopefully wait for me will not be put to shame.

Isaiah 49:26

I will feed oppressors with their own flesh. They will be intoxicated with their own blood as if by sweet wine. Everyone will know that I am Jehovah, your Savior and Redeemer, the mighty One of Jacob.

Ezekiel 3:14

The Spirit lifted me and took me away. I went away feeling bitter and angry. The strong power of Jehovah came over me.

Daniel 3:19

Nebuchadnezzar was furious. The expression on his face changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He commanded that they heat the furnace seven times more than its required heat.

Mark 3:5

He looked at them and was angry. He was also sad on account of their hard hearts. He said to the man: Stretch out your hand. He stretched it out and his hand was healed.

Revelation 3:9

I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, for they lie; I will make them come and bow down before your feet. They will know that I have loved you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain