Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over.

New American Standard Bible

Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb.

King James Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Holman Bible

Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.

International Standard Version

Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb.

A Conservative Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take to you lambs according to your families, and kill the Passover.

American Standard Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.

Amplified

Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take a lamb for yourselves according to [the size of] your families and slaughter the Passover lamb.

Bible in Basic English

Then Moses sent for the chiefs of Israel, and said to them, See that lambs are marked out for yourselves and your families, and let the Passover lamb be put to death.

Darby Translation

And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.

King James 2000

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Lexham Expanded Bible

And Moses called all the elders of Israel, and he said to them, "Select and take for yourselves sheep for your clans and slaughter the Passover sacrifice.

Modern King James verseion

Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, Draw out and take a lamb for yourselves according to your families, and kill the passover.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses called for the elders of Israel and said unto them, "Choose out, and take to every household a sheep and kill, Passover.

NET Bible

Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals.

New Heart English Bible

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.

The Emphasized Bible

So then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, - Proceed and take for yourselves one of the flock according to your families, and slay the passover.

Webster

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the passover.

World English Bible

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.

Youngs Literal Translation

And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרא 
Qara' 
Usage: 736

for all the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

משׁך 
Mashak 
Usage: 36

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

you a lamb
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

and kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

Context Readings

Instructions For The Passover

20 All leavened ye shall not eat: in all your dwellings ye shall eat unleavened. 21 And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over. 22 And take ye a bundle of hyssop, and dip in the blood that is upon the threshhold, and touch upon the lintel, and upon the two door-posts from the blood which is upon the threshhold and ye shall not come forth each from the door of his house till morning.


Cross References

Exodus 12:3

Speak ye to all the assembly of Israel, saying, In the tenth of this month and they shall take to them each a sheep, according to the house of the fathers; a sheep for a house.

Mark 14:12-16

And in the first day of the unleavened, when they sacrificed the pascha, his disciples say to him, Where wilt thou, we, having gone, should prepare that thou eat the pascha

Exodus 3:16

Come, and gather together the old men of Israel, and say to them, Jehovah, the God of your fathers, was seen to me, the God of Abraham, Isaak and Jacob, saying, Reviewing, I reviewed you and what was done to you in Egypt

Exodus 12:11

And so shall ye eat it, your loins girded, your shoes on your feet and your staff in your hand: and ye ate it in hasty flight; a passing over to Jehovah.

Exodus 17:5

And Jehovah will say to Moses, Pass over before the people and take with thee from the old men of Israel; and thy rod which thou didst strike with it the river, take in thy hand and go.

Exodus 19:7

And Moses will go and will call to the old men of the people, and he will set before them all these words that Jehovah commanded him.

Numbers 9:2-5

And the sons of Israel shall do the passover in its appointment

Numbers 11:16

And Jehovah will say to Moses, Gather to me seventy men of the old men of Israel, whom thou knewest that they were old men of the people, and their scribes; and take them to the tent of appointment, and they shall stand there with thee.

Joshua 5:10

And the sons of Israel will encamp in Gilgal, and they will do the passover in the fourteenth day of the month, in the evening, in the plain of Jericho.

2 Kings 23:21

And the king will command all the people, saying, Do the passover to Jehovah your God, according to the writing upon the book of this covenant

2 Chronicles 30:15-17

They will slaughter the passover in the fourteenth to the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and they will consecrate themselves and bring burnt-offerings to the house of Jehovah.

2 Chronicles 35:5-6

And stand ye in the holy place for the divisions of the house of the fathers to your brethren the sons of the people, and the division of the father's house to the Levites.

Ezra 6:20

For the priests and Levites were purified as one, all of them being purified; and they will slaughter the pass-over for all the sons of the exile, and for their brethren the priests, and for themselves.

Matthew 26:17-19

And in the first of the unleavened loaves, the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou we should prepare for thee to eat the pascha?

Luke 22:7-13

And the day of unleavened came, in which must be sacrificed the pascha.

1 Corinthians 10:4

And all drank the same spiritual drink: for they drank of the spiritual Rock following; and the Rock was Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain