Parallel Verses
Julia Smith Translation
And take ye a bundle of hyssop, and dip in the blood that is upon the threshhold, and touch upon the lintel, and upon the two door-posts from the blood which is upon the threshhold and ye shall not come forth each from the door of his house till morning.
New American Standard Bible
King James Version
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.
Holman Bible
Take a cluster of hyssop, dip it in the blood
International Standard Version
Take a bundle of hyssop and dip it in the blood that is in the basin, and apply some of the blood in the basin to the lintel and the two doorposts. None of you is to go out of the doorway of his house until morning,
A Conservative Version
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin, and none of you shall go out of the door of his house until the mo
American Standard Version
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
Amplified
You shall take a bunch of
Bible in Basic English
And take some hyssop and put it in the blood in the basin, touching the two sides and the top of the doorway with the blood from the basin; and let not one of you go out of his house till the morning.
Darby Translation
And take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and smear the lintel and the two door-posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
King James 2000
And you shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.
Lexham Expanded Bible
And take a bunch of hyssop and dip [it] into the blood that [is] in the basin and apply [some] of the blood that is in the basin to the lintel and the two doorposts. And you will not go out, anyone from the doorway of his house, until morning.
Modern King James verseion
And you shall take a bunch of hyssop and dip in the blood in the bowl, and strike the lintel and the doorposts with the blood in the bowl. And none of you shall go out of the door of his house until the morning.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike it upon the upper post and on the two side posts, and see that none of you go out at the door of his house until the morning.
NET Bible
Take a branch of hyssop, dip it in the blood that is in the basin, and apply to the top of the doorframe and the two side posts some of the blood that is in the basin. Not one of you is to go out the door of his house until morning.
New Heart English Bible
You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
The Emphasized Bible
Then shall ye take a bunch of hyssop, and dip it in the blood which is in the basin, and strike the upper beam and the two door-posts, with the blood which is in the basin, - and, ye, shall not go forth any man out of the entrance of his house, until morning,
Webster
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin: and none of you shall go out at the door of his house till the morning.
World English Bible
You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
Youngs Literal Translation
and ye have taken a bunch of hyssop, and have dipped it in the blood which is in the basin, and have struck it on the lintel, and on the two side-posts, from the blood which is in the basin, and ye, ye go not out each from the opening of his house till morning.
Themes
Blood » Sacrificial » Sprinkled on door posts
Communion of the lord's supper » Prefigured
Door » Posts of, sprinkled with the blood of the paschal lamb
Egypt » History of israel in » The passover instituted
Herbs » Mentioned in scripture » Hyssop
Hyssop » used by » israelites » Sprinkling Blood » Doors
Israel » Instituted » Passover
Month » Abib (april) » Passover instituted and celebrated in
typical nature of Paschal lamb » Blood of, sprinkled on lintel and door-posts
Topics
Interlinear
Laqach
Caph
סף
Caph
Usage: 32
Naga`
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:22
Verse Info
Context Readings
Instructions For The Passover
21 And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over. 22 And take ye a bundle of hyssop, and dip in the blood that is upon the threshhold, and touch upon the lintel, and upon the two door-posts from the blood which is upon the threshhold and ye shall not come forth each from the door of his house till morning. 23 And Jehovah passed over to strike the Egyptians; and he saw the blood upon the lintel, and upon the two doorposts, and Jehovah passed by the door and will not give him destroying to come in to your houses to strike.
Cross References
Hebrews 11:28
By faith he has kept the pascha, and the pouring out of blood, lest he destroying the first born should touch them.
Exodus 12:7
And they took from the blood and gave upon the two door-posts, and upon the lintel within the houses which they shall eat it in them.
Numbers 19:18
And a clean man took hyssop and dipped in water and sprinkled upon the tent, and upon all the vessels, and upon the souls which were there, and upon him touching upon a bone, or upon the wounded, or upon the the dead, or upon a grave:
Psalm 51:7
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
Hebrews 9:19
For every command spoken according to law by Moses, to all the people, having taken the blood of calves and he-goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and also the book, and he sprinkled all the people,
Leviticus 14:6-7
The living bird he will take it, and the cedar wood and the double scarlet, and the hyssop, and he dipped them and the living bird in the blood of the bird slain over the living water.
Matthew 26:30
And having sung, they went forth to the mount of Olives.
Hebrews 9:1
And truly therefore the first had precepts of divine service for him, and a worldly holy place.
Hebrews 9:14
How much more shall the blood of Christ, who by the eternal Spirit offered himself blameless to God, purify your consciousness from dead works to serve the living God?
Hebrews 12:24
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.
1 Peter 1:2
According to the foreknowledge of God the Father, in the consecration of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.