Parallel Verses

New American Standard Bible

Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and bless me also.”

King James Version

Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.

Holman Bible

Take even your flocks and your herds as you asked and leave, and also bless me.”

International Standard Version

Take both your sheep and your cattle, just as you demanded and go! And bless me too!"

A Conservative Version

Take both your flocks and your herds, as ye have said, and be gone, and bless me also.

American Standard Version

Take both your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.

Amplified

Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and [ask your God to] bless me also.”

Bible in Basic English

And take your flocks and your herds as you have said, and be gone; and give me your blessing.

Darby Translation

Also take your flocks and your herds, as ye have said, and go; and bless me also.

Julia Smith Translation

Also your sheep, also your oxen take as ye spake, and go and bless also me.

King James 2000

Also take your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also.

Lexham Expanded Bible

Take both your sheep and goats as well as your cattle, and go, and bless also me."

Modern King James verseion

Also take your flocks and your herds, as you have said, and go. And bless me also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take your sheep and your oxen with you as ye have said, and depart and bless me also."

NET Bible

Also, take your flocks and your herds, just as you have requested, and leave. But bless me also."

New Heart English Bible

Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also."

The Emphasized Bible

also, your flocks and your herds, take ye, as ye spake and go your way, - so shall ye bless, even me.

Webster

Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone: and bless me also.

World English Bible

Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!"

Youngs Literal Translation

both your flock and your herd take ye, as ye have spoken, and go; then ye have blessed also me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and your herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

as ye have said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and be gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

31 Pharaoh called for Moses and Aaron during the night. He said: You and the Israelites must leave my people at once. Go serve Jehovah just as you requested. 32 Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and bless me also.” 33 The Egyptians begged the people to leave the country quickly. They said: We will all be dead soon!

Cross References

Exodus 10:26

No, we will take our animals with us! Not one will be left behind. We must select the animals with which to worship Jehovah our God. We will not know what animals to sacrifice to him until we get there.

Genesis 27:34

When Esau heard this he cried out loudly and bitterly. He said: Give me your blessing also, Father!

Genesis 27:38

Esau pleaded: Father, please! Do you have only one blessing, Father? Bless me too, Father! Esau broke down and wept.

Exodus 8:28

Pharaoh said: I will let you go, but do not go far. You may offer sacrifices to Jehovah your God in the desert and pray for me.

Exodus 9:28

Pray to Jehovah! We have had enough of this thunder and hail! I promise to let you go. You do not have to stay here any longer.

Exodus 10:9

Moses said: We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters. We will go with our flocks and with our herds. We must hold a feast to Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain