Parallel Verses
NET Bible
So the people took their dough before the yeast was added, with their kneading troughs bound up in their clothing on their shoulders.
New American Standard Bible
So the people took
King James Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
Holman Bible
So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls wrapped up in their clothes on their shoulders.
International Standard Version
So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls wrapped up in their cloaks on their shoulders.
A Conservative Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
American Standard Version
And the people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
Amplified
So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their clothes on their shoulders.
Bible in Basic English
And the people took their bread-paste before it was leavened, putting their basins in their clothing on their backs.
Darby Translation
And the people took their dough before it was leavened; their kneading-troughs bound up in their clothes upon their shoulders.
Julia Smith Translation
And the people will take up their dough before it will be leavened, their kneading-bowls bound in their garments upon their shoulders.
King James 2000
And the people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
Lexham Expanded Bible
And the people lifted up their dough before it had yeast; their kneading troughs [were] wrapped up in their cloaks on their shoulder.
Modern King James verseion
And the people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people took the dough before it was soured which they had in store, and bound it in cloths, and put it upon their shoulders.
New Heart English Bible
The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.
The Emphasized Bible
So the people took up their dough, ere yet it was leavened, - with their kneading-bowls, bound up in their mantles on their shoulders,
Webster
And the people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
World English Bible
The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.
Youngs Literal Translation
and the people taketh up its dough before it is fermented, their kneading-troughs are bound up in their garments on their shoulder.
Themes
Bread » How prepared » Kneaded
Bread » Troughs used for kneading
Egyptians » Send the israelites away
Hyke or upper garment » Burdens often bound up in
Interlinear
Nasa'
Tsarar
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:34
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
33 The Egyptians were urging the people on, in order to send them out of the land quickly, for they were saying, "We are all dead!" 34 So the people took their dough before the yeast was added, with their kneading troughs bound up in their clothing on their shoulders. 35 Now the Israelites had done as Moses told them -- they had requested from the Egyptians silver and gold items and clothing.
Phrases
Cross References
Exodus 8:3
The Nile will swarm with frogs, and they will come up and go into your house, in your bedroom, and on your bed, and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and your kneading troughs.