Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, yea it came to pass, on this self-same day, that all the hosts of Yahweh had come forth out of the land of Egypt.

New American Standard Bible

And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt.

King James Version

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Holman Bible

At the end of 430 years, on that same day, all the Lord’s divisions went out from the land of Egypt.

International Standard Version

At the end of 430 years, to the very day, all the tribal divisions of the LORD went out from the land of Egypt.

A Conservative Version

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the armies of LORD went out from the land of Egypt.

American Standard Version

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

Amplified

At the end of the four hundred and thirty years, to that very day, all the hosts of the Lord [gathered into tribal armies] left the land of Egypt.

Bible in Basic English

And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the armies of the Lord went out of the land of Egypt.

Darby Translation

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to pass that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And it will be from the end of thirty years and four hundred years, in this self-same day all the armies of Jehovah will go forth out of the land of Egypt

King James 2000

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the very same day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And at the end of four hundred and thirty years, on this exact day, all of Yahweh's divisions went out from the land of Egypt.

Modern King James verseion

And it happened at the end of the four hundred and thirty years, even it was on this very day, all the armies of Jehovah went out from the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the four hundred and thirty years were expired, even the self same day departed all the hosts of the LORD out of the land of Egypt.

NET Bible

At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the Lord went out of the land of Egypt.

New Heart English Bible

It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of the LORD went out from the land of Egypt.

Webster

And it came to pass, at the end of the four hundred and thirty years, even the same day it came to pass, that all the hosts of the LORD departed from the land of Egypt.

World English Bible

It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of Yahweh went out from the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years -- yea, it cometh to pass in this self-same day -- all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass at the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

of the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and thirty
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
Usage: 172

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

עצם 
`etsem 
Usage: 126

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

it came to pass, that all the hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

40 Now, the time during which the sons of Israel dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. 41 And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, yea it came to pass, on this self-same day, that all the hosts of Yahweh had come forth out of the land of Egypt. 42 A night of solemn observances, it is unto Yahweh, for bringing them forth out of the land of Egypt, - this same night, pertaineth to Yahweh, for solemn observances by all the sons of Israel to their generations.



Cross References

Exodus 3:10

Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.

Exodus 7:4

And Pharaoh will not hearken unto you, so will I lay my hand on Egypt, - and bring forth my hosts - my people the sons of Israel out of the land of Egypt, with great judgments.

Exodus 12:17

So then ye shall observe the unleavened cakes, because on this self-same day, brought I forth your hosts out of the land of Egypt, - so then ye shall observe this day to your generations, as a statute age-abiding,

Exodus 12:51

And it came to pass, on this self-same day, that Yahweh brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt, by their hosts.

Joshua 5:14

And he said - Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?

Psalm 102:13

Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;

Daniel 9:24

Seventy weeks, have been divided concerning thy people and concerning thy holy city - to put an end to the transgression, and fill up the measure of sin, and put a propitiatory-covering over iniquity, and bring in the righteousness of ages, and affix a seal the vision and prophecy, and anoint the holy of holies.

Habakkuk 2:3

For yet is the vision for an appointed time, still, it presseth towards an end, and will not deceive, - if it tarry, wait thou for it, for it, surely cometh, - will not be too late.

John 7:8

Ye, go up unto the feast: I, not yet, am coming up unto this feast, because, my season, not yet, hath fully come.

Acts 1:7

He said unto them - It is not yours to get to know times or seasons which the Father hath put in his own authority;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain