Parallel Verses
The Emphasized Bible
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, yea it came to pass, on this self-same day, that all the hosts of Yahweh had come forth out of the land of Egypt.
New American Standard Bible
And at the end of four hundred and thirty years,
King James Version
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
Holman Bible
At the end of 430 years, on that same day, all the Lord’s divisions went out from the land of Egypt.
International Standard Version
At the end of 430 years, to the very day, all the tribal divisions of the LORD went out from the land of Egypt.
A Conservative Version
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the armies of LORD went out from the land of Egypt.
American Standard Version
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.
Amplified
At the end of the four hundred and thirty years, to that very day, all the hosts of the Lord [gathered into tribal armies] left the land of Egypt.
Bible in Basic English
And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the armies of the Lord went out of the land of Egypt.
Darby Translation
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to pass that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.
Julia Smith Translation
And it will be from the end of thirty years and four hundred years, in this self-same day all the armies of Jehovah will go forth out of the land of Egypt
King James 2000
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the very same day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And at the end of four hundred and thirty years, on this exact day, all of Yahweh's divisions went out from the land of Egypt.
Modern King James verseion
And it happened at the end of the four hundred and thirty years, even it was on this very day, all the armies of Jehovah went out from the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the four hundred and thirty years were expired, even the self same day departed all the hosts of the LORD out of the land of Egypt.
NET Bible
At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the Lord went out of the land of Egypt.
New Heart English Bible
It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of the LORD went out from the land of Egypt.
Webster
And it came to pass, at the end of the four hundred and thirty years, even the same day it came to pass, that all the hosts of the LORD departed from the land of Egypt.
World English Bible
It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of Yahweh went out from the land of Egypt.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years -- yea, it cometh to pass in this self-same day -- all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.
Themes
journey of israel through the Desert » Date of its commencement
Egypt » History of israel in » Date of the exodus
Israel » Living » Egypt » 430 years
Interlinear
me'ah
Shaneh (in pl. only),
Yowm
Tsaba'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:41
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
40 Now, the time during which the sons of Israel dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. 41 And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, yea it came to pass, on this self-same day, that all the hosts of Yahweh had come forth out of the land of Egypt. 42 A night of solemn observances, it is unto Yahweh, for bringing them forth out of the land of Egypt, - this same night, pertaineth to Yahweh, for solemn observances by all the sons of Israel to their generations.
Cross References
Exodus 3:10
Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.
Exodus 7:4
And Pharaoh will not hearken unto you, so will I lay my hand on Egypt, - and bring forth my hosts - my people the sons of Israel out of the land of Egypt, with great judgments.
Exodus 12:17
So then ye shall observe the unleavened cakes, because on this self-same day, brought I forth your hosts out of the land of Egypt, - so then ye shall observe this day to your generations, as a statute age-abiding,
Exodus 12:51
And it came to pass, on this self-same day, that Yahweh brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt, by their hosts.
Joshua 5:14
And he said - Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?
Psalm 102:13
Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;
Daniel 9:24
Seventy weeks, have been divided concerning thy people and concerning thy holy city - to put an end to the transgression, and fill up the measure of sin, and put a propitiatory-covering over iniquity, and bring in the righteousness of ages, and affix a seal the vision and prophecy, and anoint the holy of holies.
Habakkuk 2:3
For yet is the vision for an appointed time, still, it presseth towards an end, and will not deceive, - if it tarry, wait thou for it, for it, surely cometh, - will not be too late.
John 7:8
Ye, go up unto the feast: I, not yet, am coming up unto this feast, because, my season, not yet, hath fully come.
Acts 1:7
He said unto them - It is not yours to get to know times or seasons which the Father hath put in his own authority;