Parallel Verses

Darby Translation

One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.

New American Standard Bible

The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you.”

King James Version

One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.

Holman Bible

The same law will apply to both the native and the foreigner who resides among you.”

International Standard Version

A single law exists for the native and the alien who resides among you."

A Conservative Version

One law shall be to him who is home-born, and to the stranger who sojourns among you.

American Standard Version

One law shall be to him that is home-born, and unto the stranger that sojourneth among you.

Amplified

The same law shall apply to the native-born and to the stranger who lives temporarily among you.”

Bible in Basic English

The law is the same for him who is an Israelite by birth and for the man from a strange country who is living with you.

Julia Smith Translation

One law shall be to the native and to the stranger sojourning in the midst of you.

King James 2000

One law shall be to him that is homeborn, and unto the foreigner who sojourns among you.

Lexham Expanded Bible

One law will be for the native and for the alien who is dwelling in your midst."

Modern King James verseion

There shall be one law to the native, and to the visitor that stays among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One manner of law shall be unto them that are born in the land, and unto the strangers that dwell among you."

NET Bible

The same law will apply to the person who is native-born and to the foreigner who lives among you."

New Heart English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

The Emphasized Bible

One law, shall there be for the native, and for the sojourner that sojourneth in your midst.

Webster

One law shall be to him that is home-born, and to the stranger that sojourneth among you.

World English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

Youngs Literal Translation

one law is to a native, and to a sojourner who is sojourning in your midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
אחד 
'echad 
Usage: 432

law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

shall be to him that is homeborn
אזרח 
'ezrach 
Usage: 17

and unto the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

48 And when a sojourner sojourneth with thee, and would hold the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and hold it; and he shall be as one that is born in the land; but no uncircumcised person shall eat thereof. 49 One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you. 50 And all the children of Israel did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.

Cross References

Numbers 15:15-16

As to the congregation, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, an everlasting statute throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be, before Jehovah.

Numbers 15:29

For him that is born in the land among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them there shall be one law for you, for him who doeth anything through inadvertence.

Leviticus 24:22

Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah your God.

Numbers 9:14

And if a stranger shall sojourn among you, and would hold the passover to Jehovah, according to the rite of the passover, and according to the ordinance thereof, so shall he do. Ye shall have one rite, both for the stranger and for him that is born in the land.

Galatians 3:28

There is no Jew nor Greek; there is no bondman nor freeman; there is no male and female; for ye are all one in Christ Jesus:

Colossians 3:11

wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain