Parallel Verses
Darby Translation
And it shall be for a sign on thy hand, and for frontlets between thine eyes, for with a powerful hand Jehovah brought us forth out of Egypt.
New American Standard Bible
So
King James Version
And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
Holman Bible
So let it be a sign on your hand and a symbol
International Standard Version
It is to be a sign on your hand and an emblem on your forehead, because the LORD brought us out of Egypt with a strong show of force.'"
A Conservative Version
And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes, for by strength of hand LORD brought us forth out of Egypt.
American Standard Version
And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt.
Amplified
So it shall serve as a sign and a reminder on your [left] hand (arm) and as
Bible in Basic English
And this will be for a sign on your hand and for a mark on your brow: for by the strength of his hand the Lord took us out of Egypt.
Julia Smith Translation
And it was for a sign upon thy hand, and for bands between thine eyes: for with a strong hand Jehovah brought us forth from Egypt
King James 2000
And it shall be for a sign upon your hand, and for frontlets between your eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And it will be as a sign on your hand and as symbolic ornaments between your eyes that with strength of hand Yahweh brought us out from Egypt."
Modern King James verseion
And it shall be for a token upon your hand, and for frontlets between your eyes. For Jehovah brought us out from Egypt by strength of His hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this shall be as a token in thine hand, and as a thing hanged up between thine eyes: because the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand."
NET Bible
It will be for a sign on your hand and for frontlets on your forehead, for with a mighty hand the Lord brought us out of Egypt."
New Heart English Bible
It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt."
The Emphasized Bible
And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes, - that, with strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt.
Webster
And it shall be for a token upon thy hand, and for frontlets between thy eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
World English Bible
It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes: for by strength of hand Yahweh brought us forth out of Egypt."
Youngs Literal Translation
and it hath been for a token on thy hand, and for frontlets between thine eyes, for by strength of hand hath Jehovah brought us out of Egypt.'
Themes
Eyes » The jews » Wore their phylacteries between
Firstborn » Of man and beast, reserved to himself by God
Frontlets » Leather band worn on the forehead, containing certain commandments
Israel » Deliverance » Memorial
Law » To be written » Foreheads
Interlinear
Yad
`ayin
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 13:16
Verse Info
Context Readings
The Feast Of Unleavened Bread
15 And it came to pass, when Pharaoh stubbornly refused to let us go, that Jehovah slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of men and the firstborn of cattle: therefore I sacrifice to Jehovah all that breaketh open the womb being males; and every firstborn of my children I ransom. 16 And it shall be for a sign on thy hand, and for frontlets between thine eyes, for with a powerful hand Jehovah brought us forth out of Egypt. 17 And it came to pass, when Pharaoh let the people go, that God did not lead them the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, That the people may not repent when they see conflict, and return to Egypt.
Phrases
Cross References
Exodus 13:9
And it shall be for a sign to thee on thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth; for with a powerful hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.
Exodus 13:14
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say to him, With a powerful hand Jehovah brought us out from Egypt, out of the house of bondage.
Exodus 12:13
And the blood shall be for you as a sign on the houses in which ye are; and when I see the blood, I will pass over you; and the plague shall not be among you for destruction, when I smite the land of Egypt.
Deuteronomy 6:7-9
and thou shalt impress them on thy sons, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
Deuteronomy 11:18
And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
Deuteronomy 26:8
and Jehovah brought us forth out of Egypt with a powerful hand, and with a stretched-out arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;
Matthew 23:5
And all their works they do to be seen of men: for they make broad their phylacteries and enlarge the borders of their garments,