Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But the {Israelites} walked on the dry land in the middle of the sea. The waters [were] a wall for them on their right and on their left.
New American Standard Bible
But the sons of Israel walked on
King James Version
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Holman Bible
But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left.
International Standard Version
But the Israelis walked through the middle of the sea on dry land, and the water stood like a wall for them on their right and on their left.
A Conservative Version
But the sons of Israel walked upon dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
American Standard Version
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Amplified
But the Israelites walked on dry land in the middle of the sea, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left.
Bible in Basic English
But the children of Israel went through the sea walking on dry land, and the waters were a wall on their right side and on their left.
Darby Translation
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel came upon dry land in the midst of the sea; and the waters were to them a wall from the right hand and from the left
King James 2000
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Modern King James verseion
But the sons of Israel walked upon dry land in the middle of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the children of Israel went upon dry land in the midst of the sea, and the water was a wall unto them: both on the right hand of them and also on the left.
NET Bible
But the Israelites walked on dry ground in the middle of the sea, the water forming a wall for them on their right and on their left.
New Heart English Bible
But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
The Emphasized Bible
But the sons of Israel, had gone their way on dry ground in the saidst of the sea, - and the waters had been to them a wall, on their right hand and on their left.
Webster
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
World English Bible
But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters are to them a wall, on their right and on their left;
Themes
journey of israel through the Desert » Through the red sea
Egypt » Army of destroyed in the red sea
Egyptians » Pursue israelites, and the army of, destroyed
Miracles » Catalogue of » The destruction of pharaoh and his army
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From pharaoh's army
Select readings » The deliverance of the israelites from pharaoh
Interlinear
Tavek
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:29
Verse Info
Context Readings
Escape Through The Red Sea
28 And the waters returned and covered the chariots and the charioteers--all the army of Pharaoh coming after them into the sea. Not {even} one survived among them. 29 But the {Israelites} walked on the dry land in the middle of the sea. The waters [were] a wall for them on their right and on their left. 30 And Yahweh saved Israel on that day from the hand of Egypt, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.
Cross References
Exodus 14:22
And the {Israelites} entered the middle of the sea on the dry land. The waters [were] a wall for them on their right and on their left.
Joshua 3:16
the waters flowing down from above stood [still]; they stood up [in] one heap very far from Adam, the city that [is] beside Zarethan, while [the waters] flowing down to the sea of the Arabah, the Salt Sea, {were completely cut off}; and the people crossed [over] opposite Jericho.
Job 38:8-11
"Or [who] shut [the] sea in with doors at its bursting, [when] it went out of [the] womb,
Psalm 66:6-7
He turned [the] sea into dry ground; they passed through the river on foot. There we rejoiced in him.
Psalm 77:19-20
Your way [was] through the sea, and your path through many waters. Yet your footprints were not discerned.
Psalm 78:52-53
Then he led out his people like sheep and guided them like a herd in the wilderness.
Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.
Isaiah 51:10
Are you not the one who dried up [the] sea, [the] waters of [the] great deep, the one who {made} [the] depths of [the] sea a way for those who are redeemed to cross over?
Isaiah 51:13
And you have forgotten Yahweh, your maker, who stretched out [the] heavens, and founded [the] earth. And you tremble continually, all day, because of the wrath of the oppressor when he {takes aim} to destroy. But where [is] the wrath of the oppressor?
Isaiah 63:12-13
{who made} his magnificent arm move {at} the right hand of Moses, {who divided} [the] waters {before them}, to make an everlasting name for himself,