Parallel Verses
World English Bible
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
New American Standard Bible
For Pharaoh will say of the sons of Israel, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.’
King James Version
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Holman Bible
Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in.
International Standard Version
Pharaoh will say about the Israelis, "They're wandering aimlessly in the land, and the desert has closed in on them.'
A Conservative Version
And Pharaoh will say of the sons of Israel, They are entangled in the land; the wilderness has shut them in.
American Standard Version
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Amplified
For Pharaoh will say of the Israelites, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.’
Bible in Basic English
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land.
Darby Translation
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will say concerning the sons of Israel, They are wandering in perplexity in the land; the desert closed upon them.
King James 2000
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has shut them in.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh will say of the {Israelites}, 'They are wandering around in the land. The desert has closed in on them.'
Modern King James verseion
For Pharaoh will say of the sons of Israel, They are tangled in the land; the wilderness has shut them in.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are tangled in the land, the wilderness hath shut them in.'
NET Bible
Pharaoh will think regarding the Israelites, 'They are wandering around confused in the land -- the desert has closed in on them.'
New Heart English Bible
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
The Emphasized Bible
Then will Pharaoh say, of the sons of Israel, Entangled, they are in the land, - the desert hath closed in upon them.
Webster
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Youngs Literal Translation
and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rescues Israel At The Red Sea
2 "Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon. You shall encamp opposite it by the sea. 3 Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.' 4 I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
Cross References
Exodus 7:3-4
I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Deuteronomy 31:21
It shall happen, when many evils and troubles are come on them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they frame this day, before I have brought them into the land which I swore."
Judges 16:2
[It was told] the Gazites, saying, "Samson is here!" They surrounded him, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, [Let be] until morning light, then we will kill him.
1 Samuel 23:7
It was told Saul that David had come to Keilah. Saul said, "God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars."
1 Samuel 23:23
See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides himself, and come again to me with certainty, and I will go with you: and it shall happen, if he is in the land, that I will search him out among all the thousands of Judah."
Psalm 3:2
Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
Psalm 71:11
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Psalm 139:2
You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
Psalm 139:4
For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.
Jeremiah 20:10-11
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Ezekiel 38:10-11
Thus says the Lord Yahweh: It shall happen in that day, that things shall come into your mind, and you shall devise an evil device:
Ezekiel 38:17
Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?
Acts 4:28
to do whatever your hand and your council foreordained to happen.