Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, that he followed after the children of Israel which for all that went out through a high hand.
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
Holman Bible
The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, who were going out triumphantly.
International Standard Version
The LORD made the heart of Pharaoh, king of Egypt, stubborn, and he defiantly pursued the Israelis as they were leaving.
A Conservative Version
And LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the sons of Israel, for the sons of Israel went out with a high hand.
American Standard Version
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: for the children of Israel went out with a high hand.
Amplified
The Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued the Israelites, as they were leaving confidently and defiantly.
Bible in Basic English
And the Lord made the heart of Pharaoh hard, and he went after the children of Israel: for the children of Israel had gone out without fear.
Darby Translation
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; and the children of Israel had gone out with a high hand.
Julia Smith Translation
And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he will pursue after the sons of Israel: and the sons of Israel went forth with a high hand.
King James 2000
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with defiance.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh hardened the heart of Pharaoh the king of Egypt, and he chased after the {Israelites}. (Now the {Israelites} [were] going out {boldly}.)
Modern King James verseion
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt. And he pursued the sons of Israel, and the sons of Israel went out with a high hand.
NET Bible
But the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he chased after the Israelites. Now the Israelites were going out defiantly.
New Heart English Bible
The LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
The Emphasized Bible
And Yahweh let the heart of Pharaoh king of Egypt wax bold, and he pursued the sons of Israel, - when the sons of Israel, were going out with a high hand.
Webster
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel: and the children of Israel went out with a high hand.
World English Bible
Yahweh hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
Youngs Literal Translation
and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,
Themes
Disobedience to God » Instances of » Of pharaoh, in refusing to let the people of israel go
Egypt » Army of destroyed in the red sea
Egypt » History of israel in » Pharaoh pursues israel and is miraculously destroyed
Egypt » The armies of » Described
Egyptians » Pursue israelites, and the army of, destroyed
Impenitence » Instances of » Pharaoh
Penitence » Instances of » Pharaoh
Select readings » The deliverance of the israelites from pharaoh
Topics
Interlinear
Chazaq
Leb
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:8
Verse Info
Context Readings
The Egyptian Pursuit
7 and took six hundred chosen chariots and all the chariots of Egypt and captains upon all his people. 8 For the LORD hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, that he followed after the children of Israel which for all that went out through a high hand. 9 And the Egyptians followed after them and overtook them where they pitched by the sea, with all the horses and chariots of Pharaoh and with his horsemen and his host: even fast by the entering of Hiroth before Baalzephon.
Cross References
Numbers 33:3
The children of Israel departed from Rameses the fifteenth day of the first month, on the morrow after Passover and went out with a high hand in the sight of all Egypt,
Acts 13:17
The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it.
Exodus 6:1
Then the LORD said unto Moses, "Now shalt thou see what I will do unto Pharaoh, for with a mighty hand shall he let them go, and with a mighty hand shall he drive them out of his land."
Exodus 13:9
Therefore it shall be a sign unto thee upon thine hand and a remembrance between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth. For with a strong hand the LORD brought thee out of Egypt;
Exodus 13:16
And this shall be as a token in thine hand, and as a thing hanged up between thine eyes: because the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand."
Exodus 14:4
And I will harden his heart, that he shall follow after them, that I may get me honour upon Pharaoh and upon all his host, that the Egyptians may know that I am the LORD." And they did even so.
Deuteronomy 26:8
And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and a stretched out arm and with great terribleness and with signs and wonders.
Exodus 13:18
Therefore God led them about through the wilderness that bordereth on the reed sea. The children of Israel went harnessed out of the land of Egypt.
Deuteronomy 32:27
were it not that I feared the railing of their enemies - lest their adversaries would be proud and say: Our high hand hath done all these works, and not the LORD.
Psalm 86:13
For great is thy mercy toward me; and thou hast delivered my soul from the nethermost hell.