Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will harden his heart, that he shall follow after them, that I may get me honour upon Pharaoh and upon all his host, that the Egyptians may know that I am the LORD." And they did even so.
New American Standard Bible
Thus
King James Version
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
Holman Bible
I will harden Pharaoh’s heart so that he will pursue them. Then I will receive glory by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am Yahweh.” So the Israelites did this.
International Standard Version
I've made Pharaoh's heart stubborn so he will pursue them. But I'll receive honor by means of Pharaoh and his army, so that the Egyptians will know that I am the LORD." So this is what the Israelis did.
A Conservative Version
And I will harden Pharaoh's heart, and he shall follow after them, and I will get for me honor upon Pharaoh, and upon all his army, and the Egyptians shall know that I am LORD. And they did so.
American Standard Version
And I will harden Pharaoh's heart, and he shall follow after them; and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host: and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.
Amplified
I will harden (make stubborn, defiant) Pharaoh’s heart, so that he will pursue them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and the Egyptians shall know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord.” And they did so.
Bible in Basic English
And I will make Pharaoh's heart hard, and he will come after them and I will be honoured over Pharaoh and all his army, so that the Egyptians may see that I am the Lord. And they did so.
Darby Translation
And I will harden Pharaoh's heart, that he may pursue after them; and I will glorify myself in Pharaoh, and in all his host; and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.
Julia Smith Translation
And I bound fast Pharaoh's heart, and he pursued after them; and I will be honored in Pharaoh and all his army; and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they will do so.
King James 2000
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will get glory over Pharaoh, and over all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
Lexham Expanded Bible
And I will harden the heart of Pharaoh, and he will chase after them, and I will be glorified through Pharaoh and through all his army, and [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh." And they did so.
Modern King James verseion
And I will harden Pharaoh's heart, that he will follow them. And I will be honored upon Pharaoh, and upon all his army, so that the Egyptians may know that I am Jehovah. And they did so.
NET Bible
I will harden Pharaoh's heart, and he will chase after them. I will gain honor because of Pharaoh and because of all his army, and the Egyptians will know that I am the Lord." So this is what they did.
New Heart English Bible
I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am the LORD." They did so.
The Emphasized Bible
So will I let the heart of Pharaoh wax bold, and he will pursue them, that I may get me honour over Pharaoh, and over all his forces, and the Egyptians shall know, that I, am Yahweh. And they did so.
Webster
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow them; and I will be honored upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
World English Bible
I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
Youngs Literal Translation
and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I am Jehovah;' and they do so.
Topics
Interlinear
Chazaq
Leb
Radaph
Kabad
Chayil
Yada`
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rescues Israel At The Red Sea
3 For Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are tangled in the land, the wilderness hath shut them in.' 4 And I will harden his heart, that he shall follow after them, that I may get me honour upon Pharaoh and upon all his host, that the Egyptians may know that I am the LORD." And they did even so. 5 And when it was told the king of Egypt that the people fled, then Pharaoh's heart and all his servants turned unto the people and said, "Why have we this done, that we have let Israel go out of our service?"
Cross References
Exodus 7:5
And the Egyptians shall know that I am the LORD when I have stretched forth my hand upon Egypt, and have brought out the children of Israel from among them."
Romans 9:17
For the scripture saith unto Pharaoh, "Even for this same purpose have I stirred thee up, to show my power on thee, and that my name might be declared throughout all the world."
Romans 9:22-23
Even so, God, willing to show his wrath, and to make his power known, suffered with long patience the vessels of wrath, ordained to damnation,
Exodus 7:3
But I will harden Pharaoh's heart, that I may multiply my miracles and my wonders in the land of Egypt.
Exodus 9:16
Yet in very deed for this cause have I stirred thee up, for to show my power in thee, and to declare my name throughout all the world.
Exodus 4:21-31
And the LORD said unto Moses, "When thou art come into Egypt again, see that thou do all the wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, so that he shall not let the people go.
Exodus 7:13-14
And yet, for all that, Pharaoh's heart was hardened, so that he hearkened not unto them, even as the LORD had said.
Exodus 7:17
Wherefore, thus sayeth the LORD: hereby thou shalt know that I am the LORD. Behold, I will smite with the staff that is in mine hand upon the waters that are in the river, and they shall turn to blood.
Exodus 14:8
For the LORD hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, that he followed after the children of Israel which for all that went out through a high hand.
Exodus 14:17-18
And behold, I will harden the hearts of the Egyptians that they may follow you. And I will get me honour upon Pharaoh and upon all his host, upon his chariots and upon his horsemen.
Exodus 15:10-11
Thou blewest with thy breath and the sea covered them, and they sank as lead in the mighty waters.
Exodus 15:14-16
The nations heard, and were afraid. Pangs came upon the Philistines.
Exodus 18:11
Now I know that the LORD is greater than all gods, for because that they dealt proudly with them."
Nehemiah 9:10
and showed tokens and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they were presumptuous and cruel against them; and so madest thou thee a name as it is this day.
Isaiah 2:11-12
which casteth down the high looks of presumptuous persons, and bringeth low the pride of man, and the LORD only shall be exalted in that day.
Ezekiel 20:9
But I would not do it, for my name's sake: that it should not be unhallowed before the Heathen, among whom they dwelt, and among whom I showed myself unto them, that I would bring them out of the land of Egypt.
Ezekiel 28:22
and speak, 'Thus sayeth the LORD God Behold O Sidon, I will upon thee, and get me honour in thee: that it may be known how that I am the LORD, when I punish her, and get me honour in her.
Ezekiel 39:13
Yea, all the people of the land shall bury them. O it shall be a glorious day, when I get me that honour, sayeth the LORD God.
Daniel 4:30-37
and said, "This is the great city of Babylon, which I myself, with my power and strength, have made a king's court, for the honour of my majesty."
Romans 11:8
according as it is written, "God hath given them the spirit of unquietness: eyes that they should not see, and ears that they should not hear, even unto this day."
Revelation 19:1-6
And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,