Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they heard not to Moses; and the men will leave from it till morning, and it will rot with worms, and it will stink: and Moses will be angry with them.

New American Standard Bible

But they did not listen to Moses, and some left part of it until morning, and it bred worms and became foul; and Moses was angry with them.

King James Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

Holman Bible

But they didn’t listen to Moses; some people left part of it until morning, and it bred worms and smelled. Therefore Moses was angry with them.

International Standard Version

But they did not listen to Moses some people left part of it until morning, and it produced maggots and smelled bad, so Moses got angry at them.

A Conservative Version

Notwithstanding they did not hearken to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul, and Moses was angry with them.

American Standard Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was wroth with them.

Amplified

But they did not listen to Moses, and some left a supply of it until morning, and it bred worms and became foul and rotten; and Moses was angry with them.

Bible in Basic English

But they gave no attention to Moses, and some of them kept it till the morning and there were worms in it and it had an evil smell: and Moses was angry with them.

Darby Translation

But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.

King James 2000

But they hearkened not unto Moses; but some of them left some of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was angry with them.

Lexham Expanded Bible

But they did not listen to Moses. Some people left [some] of it until morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.

Modern King James verseion

But they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning. And it became rotten with maggots, and stank. And Moses was angry with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, they hearkened not unto Moses: but some of them left of it until the morning, and it waxed full of worms and stank, and Moses was angry with them.

NET Bible

But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.

New Heart English Bible

Notwithstanding they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

The Emphasized Bible

But they hearkened not unto Moses, but certain men left thereof until morning, and it swarmed with worms and become loathsome, - and Moses was wroth with them.

Webster

Notwithstanding, they hearkened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became offensive; and Moses was wroth with them.

World English Bible

Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

Youngs Literal Translation

and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not unto Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

but some
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of it until the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and it bred
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

and stank
בּאשׁ 
Ba'ash 
Usage: 17

and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

19 And Moses will say to them, No man shall leave from it till morning. 20 And they heard not to Moses; and the men will leave from it till morning, and it will rot with worms, and it will stink: and Moses will be angry with them. 21 And they will gather it in the morning by morning, a man according to the mouth of his eating: and the sun was hot and it melted.

Cross References

Numbers 12:3

And the man Moses greatly humble, more than all the men upon the face of the earth.

Numbers 16:15

And it will be kindled to Moses greatly, and he will say to Jehovah, Thou wilt not turn to their gift: not one ass did I take from them, and I did not evil to one of them.

Matthew 6:19

Treasure not up to you treasures upon earth, where moth and gnawing destroy, and thieves dig through and steal:

Mark 3:5

And having looked round upon them with anger, grieved for the hardness of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched out: and his hand was restored whole as the other.

Mark 10:14

And Jesus, having seen, felt pain, and said to them, Permit children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Luke 12:15

And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.

Luke 12:33

Sell your possessions, and give alms; make to yourselves purses not growing old, an inexhaustible treasure in the heavens, where the thief approaches not, nor moth corrupts.

Ephesians 4:26

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your fit of anger:

Hebrews 13:5

The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.

James 5:2-3

Your riches have become corrupted, and your garments have been moth eaten;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain